- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (18/04/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 22/04/2009
Point in time view as at 18/04/2005. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Debtors (Scotland) Act 1987, Section 6 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)An application for a time to pay order shall specify, to the best of the debtor’s knowledge, the amount of the debt outstanding as at the date of the making of the application and shall include an offer to pay it—
(a)by specified instalments, payable at specified intervals; or
(b)as a lump sum at the end of a specified period.
(2)The sheriff clerk’s duty under section 96(2)(b) of this Act to assist the debtor in the completion of certain forms shall, in relation to a form of application for a time to pay order, consist of a duty to assist him in the completion of the form in accordance with proposals for payment made by the debtor.
(3)On receipt of an application for a time to pay order, the sheriff shall, if the application is properly made and unless it appears to him that the making of a time to pay order would not be competent, make an interim order sisting diligence as provided for in section 8(1) of this Act.
(4)The sheriff may, where the debtor is unable to furnish the necessary information, make an order requiring the creditor, within such period as may be specified therein, to furnish to the sheriff such particulars of the decree or other document under which the debt is payable as may be prescribed by Act of Sederunt.
(5)If a creditor fails to comply with an order under subsection (4) above the sheriff may, after giving the creditor an opportunity to make representations, make an order recalling or extinguishing any existing diligence, and interdicting the creditor from executing diligence, for the recovery of the debt.
(6)Where the sheriff makes an interim order under subsection (3) above, the sheriff clerk shall as soon as is reasonably practicable—
(a)serve a copy of the application for the time to pay order on the creditor informing him that he may object to the granting of the application within a period of 14 days after the date of service; and
(b)serve on the creditor a copy of the interim order and of any order under subsection (4) above.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys