- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/11/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2008
Point in time view as at 28/11/2004. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Debtors (Scotland) Act 1987, Section 80 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where the Court of Session becomes aware that a messenger-at-arms has been convicted by a court of any offence, it may make an order finding that the messenger-at-arms should be suspended from practice for such period as may be specified in the order, or deprived of office.
(2)Where the sheriff principal from whom a sheriff officer holds a commission becomes aware that the sheriff officer has been convicted by a court of any offence, the sheriff principal may make an order suspending the sheriff officer from practice for such period as may be specified in the order, or depriving him of office, in that sheriffdom.
(3)Subsections (1) and (2) above are without prejudice to section 4(3)(b) of the M1Rehabilitation of Offenders Act 1974; and in those subsections “offence” means any offence of which the officer of court has been convicted before or after he was granted a commission as an officer of court, other than any offence disclosed in his application for such a commission.
(4)Where—
(a)a messenger-at-arms admits in writing that he is guilty of misconduct; or
(b)the Court of Session at the end of disciplinary proceedings under section 79(3)(a) of this Act is satisfied that a messenger-at-arms is guilty of misconduct,
the Court of Session may make one or more of the orders specified in subsection (5) below.
(5)The orders referred to in subsection (4) above are—
(a)an order finding that the messenger-at-arms should be suspended from practice for such period as may be specified in the order, or deprived of office;
(b)an order imposing a fine on the messenger-at-arms not exceeding £2,500 or such sum as may be prescribed in regulations made by the Lord Advocate;
(c)an order censuring the messenger-at-arms;
(d)if the misconduct consists of, or includes, the charging of excessive fees or outlays, an order decerning for repayment by the messenger-at-arms of the fees or outlays, to the extent that they were excessive, to the person who paid them.
(6)Where—
(a)a sheriff officer admits in writing that he is guilty of misconduct; or
(b)the sheriff principal at the end of disciplinary proceedings under section 79(3)(a) of this Act is satisfied that a sheriff officer is guilty of misconduct,
the sheriff principal may make one or more of the orders specified in subsection (7) below.
(7)The orders referred to in subsection (6) above are—
(a)an order suspending the sheriff officer from practice for such period as may be specified in the order, or depriving him of office, in that sheriffdom;
(b)an order in relation to the sheriff officer of a kind mentioned in subsection (5)(b), (c) or (d) above.
(8)Where an officer of court fails to comply with an order under this section imposing a fine on him, the Court of Session or, as the case may be, the sheriff principal may make an order—
(a)decerning for payment of the fine, and an extract of any such order shall contain a warrant in the form prescribed by Act of Sederunt which shall have the same effect as an extract of a decree for payment of money pronounced by the Court of Session; or
(b)of the kind specified in subsection (5)(a) or, as the case may be, (7)(a) above.
(9)Any fine imposed under this section shall be recoverable by the Lord Advocate.
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys