- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/07/1995
Point in time view as at 01/10/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Banking Act 1987 (repealed), Section 5.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Subject to the provisions of this section, in this Act “deposit” means a sum of money paid on terms—
(a)under which it will be repaid, with or without interest or a premium, and either on demand or at a time or in circumstances agreed by or on behalf of the person making the payment and the person receiving it; and
(b)which are not referable to the provision of property or services or the giving of security;
and references in this Act to money deposited and to the making of a deposit shall be construed accordingly.
(2)For the purposes of subsection (1)(b) above, money is paid on terms which are referable to the provision of property or services or to the giving of security if, and only if—
(a)it is paid by way of advance or part payment under a contract for the sale, hire or other provision of property or services, and is repayable only in the event that the property or services is not or are not in fact sold, hired or otherwise provided;
(b)it is paid by way of security for the performance of a contract or by way of security in respect of loss which may result from the non-performance of a contract; or
(c)without prejudice to paragraph (b) above, it is paid by way of security for the delivery up or return of any property, whether in a particular state of repair or otherwise.
(3)Except so far as any provision of this Act otherwise provides, in this Act “deposit” does not include—
(a)a sum paid by the Bank or an authorised institution;
(b)a sum paid by a person for the time being specified in Schedule 2 to this Act;
(c)a sum paid by a person, other than a person within paragraph (a) or (b) above, in the course of carrying on a business consisting wholly or mainly of lending money;
(d)a sum which is paid by one company to another at a time when one is a subsidiary of the other or both are subsidiaries of another company or the same individual is a majority or principal shareholder controller of both of them; or
(e)a sum which is paid by a person who, at the time when it is paid, is a close relative of the person receiving it or who is, or is a close relative of, a director, controller or manager of that person.
(4)In the application of paragraph (e) of subsection (3) above to a sum paid by a partnership that paragraph shall have effect as if for the reference to the person paying the sum there were substituted a reference to each of the partners.
(5)In subsection (3)(e) above “close relative”, in relation to any person, means—
(a)his spouse;
(b)his children and step-children, his parents and step-parents, his brothers and sisters and step-brothers and step-sisters; and
(c)the spouse of any person within paragraph (b) above.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 5 modified (31.07.1991) by S.I. 1991/1776, art. 2(1)(2)
C2S. 5 amended (1.1.1993) by S.I. 1992/3218, reg. 47, Sch. 8 para.4.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys