- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
7(1)The provisions of this paragraph apply where—
(a)a local authority have made an order under Part I of Schedule 1 to the [1947 c. 42.] Acquisition of Land (Authorisation Procedure) (Scotland) Act 1947, as applied to the acquisition of land under this Act (other than section 121) authorising the compulsory acquisition of a house which is let in lodgings or which is occupied by members of more than one family; and
(b)any premises forming part of that house are at a time in the relevant period occupied by a person (in this paragraph referred to as "the former lessee") who was the lessee of those premises when the order was made or became the lessee thereof after the order was made, but who is no longer the lessee thereof.
(2)In this paragraph "the relevant period" means the period beginning with the making of that order and ending on the third anniversary of the date on which the order becomes operative or, if at a time before the expiration of the said period, the Secretary of State notifies the local authority that he declines to confirm the order, or the order is quashed by a court, the period beginning with the making of the order and ending with that time.
(3)Subject to the provisions of this paragraph, in proceedings in any court of competent jurisdiction instituted during the relevant period to enforce against the former lessee the right to recover possession of the premises the court may if it thinks fit—
(a)suspend the execution of any decree of removing or warrant of ejection or other like order made in the proceedings for such period, not extending beyond the end of the period of three years beginning on the relevant date and subject to such conditions, if any, as the court thinks fit; and
(b)from time to time vary the period of suspension (but not so as to enlarge that period beyond the end of the said period of 3 years, or terminate it), and vary the terms of the said decree, warrant or other like order in other respects.
(4)For the purposes of sub-paragraph (3), "the relevant date" means—
(a)if the compulsory purchase order concerned has become operative before the date on which the court exercises its power under that sub-paragraph, the date on which the order became operative; and
(b)in any other case the date on which the court exercises or, as the case may be, exercised its power under paragraph (a) of that sub-paragraph in relation to the decree of removing or warrant of ejection or other like order in question.
(5)If at any time the Secretary of State notifies the local authority that he declines to confirm the compulsory purchase order, or that order is quashed by a court, or, whether before or after that order has been submitted to the Secretary of State for confirmation, the authority decide not to proceed with it, it shall be the duty of the authority to notify the person entitled to the benefit of the decree of removing or warrant of ejection or other like order, and that person shall be entitled, on applying to the court, to obtain an order terminating the period of suspension, but subject to the exercise of such discretion in fixing the date on which possession is to be given as the court might exercise apart from this sub-paragraph if it were then making such a decree, warrant or other like order for the first time.
(6)Sub-paragraphs (3) to (5) shall not apply where the person entitled to possession of the premises is the local authority.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys