Chwilio Deddfwriaeth

Landlord and Tenant Act 1987

Status:

Point in time view as at 23/08/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Landlord and Tenant Act 1987, Section 24 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

24 Appointment of manager by the court.E+W

(1)The court may, on an application for an order under this section, by order (whether interlocutory or final) appoint a manager to carry out in relation to any premises to which this Part applies—

(a)such functions in connection with the management of the premises, or

(b)such functions of a receiver,

or both, as the court thinks fit.

(2)The court may only make an order under this section in the following circumstances, namely—

(a)where the court is satisfied—

(i)that the landlord either is in breach of any obligation owed by him to the tenant under his tenancy and relating to the management of the premises in question or any part of them or (in the case of an obligation dependent on notice) would be in breach of any such obligation but for the fact that it has not been reasonably practicable for the tenant to give him the appropriate notice, and

(ii)that the circumstances by virtue of which he is (or would be) in breach of any such obligation are likely to continue, and

(iii)that it is just and convenient to make the order in all the circumstances of the case; or

(b)where the court is satisfied that other circumstances exist which make it just and convenient for the order to be made.

(3)The premises in respect of which an order is made under this section may, if the court thinks fit, be either more or less extensive than the premises specified in the application on which the order is made.

(4)An order under this section may make provision with respect to—

(a)such matters relating to the exercise by the manager of his functions under the order, and

(b)such incidental or ancillary matters,

as the court thinks fit; and, on any subsequent application made for the purpose by the manager, the court may give him directions with respect to any such matters.

(5)Without prejudice to the generality of subsection (4), an order under this section may provide—

(a)for rights and liabilities arising under contracts to which the manager is not a party to become rights and liabilities of the manager;

(b)for the manager to be entitled to prosecute claims in respect of causes of action (whether contractual or tortious) accruing before or after the date of his appointment;

(c)for remuneration to be paid to the manager by the landlord, or by the tenants of the premises in respect of which the order is made or by all or any of those persons;

(d)for the manager’s functions to be exercisable by him (subject to subsection (9)) either during a specified period or without limit of time.

(6)Any such order may be granted subject to such conditions as the court thinks fit, and in particular its operation may be suspended on terms fixed by the court.

(7)In a case where an application for an order under this section was preceded by the service of a notice under section 22, the court may, if it thinks fit, make such an order notwithstanding—

(a)that any period specified in the notice in pursuance of subsection (2)(d) of that section was not a reasonable period, or

(b)that the notice failed in any other respect to comply with any requirement contained in subsection (2) of that section or in any regulations applying to the notice under section 54(3).

(8)The M1Land Charges Act 1972 and the M2Land Registration Act 1925 shall apply in relation to an order made under this section as they apply in relation to an order appointing a receiver or sequestrator of land.

(9)The court may, on the application of any person interested, vary or discharge (whether conditionally or unconditionally) an order made under this section; and if the order has been protected by an entry registered under the M3Land Charges Act 1972 or the M4Land Registration Act 1925, the court may by order direct that the entry shall be cancelled.

(10)An order made under this section shall not be discharged by the court by reason only that, by virtue of section 21(3), the premises in respect of which the order was made have ceased to be premises to which this Part applies.

(11)References in this section to the management of any premises include references to the repair, maintenance or insurance of those premises.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill