Chwilio Deddfwriaeth

Landlord and Tenant Act 1987

Changes over time for: Section 4

 Help about opening options

Version Superseded: 01/11/1993

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Landlord and Tenant Act 1987, Section 4 is up to date with all changes known to be in force on or before 07 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

4 Relevant disposals.E+W

(1)In this Part references to a relevant disposal affecting any premises to which this Part applies are references to the disposal by the landlord of any estate or interest (whether legal or equitable) in any such premises, including the disposal of any such estate or interest in any common parts of any such premises but excluding—

(a)the grant of any tenancy under which the demised premises consist of a single flat (whether with or without any appurtenant premises); and

(b)any of the disposals falling within subsection (2).

[F1(1A)Where an estate or interest of the landlord has been mortgaged, the reference in subsection (1) above to the disposal of an estate or interest by the landlord includes a reference to its disposal by the mortgagee in exercise of a power of sale or leasing, whether or not the disposal is made in the name of the landlord; and, in relation to such a proposed disposal by the mortgagee, any reference in the following provisions of this Part to the landlord shall be construed as a reference to the mortgagee.]

(2)The disposals referred to in subsection (1)(b) are—

(a)a disposal of—

(i)any interest of a beneficiary in settled land within the meaning of the M1Settled Land Act 1925, [F2or]

(ii). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2

(iii)any incorporeal hereditament;

[F2(aa)a disposal consisting of the creation of an estate or interest by way of security for a loan]

(b)a disposal to a trustee in bankruptcy or to the liquidator of a company;

(c)a disposal in pursuance of an order made under section 24 or 24A of the M2Matrimonial Causes Act 1973 or section 2 of the M3Inheritance (Provision for Family and Dependants) Act 1975;

(d)a disposal in pursuance of a compulsory purchase order or in pursuance of an agreement entered into in circumstances where, but for the agreement, such an order would have been made or (as the case may be) carried into effect;

(e)a disposal by way of gift to a member of the landlord’s family or to a charity;

(f)a disposal by one charity to another of an estate or interest in land which prior to the disposal is functional land of the first-mentioned charity and which is intended to be functional land of the other charity once the disposal is made;

(g)a disposal consisting of the transfer of an estate or interest held on trust for any person where the disposal is made in connection with the appointment of a new trustee or in connection with the discharge of any trustee;

(h)a disposal consisting of a transfer by two or more persons who are members of the same family either—

(i)to fewer of their number, or

(ii)to a different combination of members of the family (but one that includes at least one of the transferors);

(i)a disposal in pursuance of—

(i)any option or right of pre-emption binding on the landlord (whether granted before or after the commencement of this section), or

(ii)any other obligation binding on him and created before that commencement;

(j)a disposal consisting of the surrender of a tenancy in pursuance of any covenant, condition or agreement contained in it;

(k)a disposal to the Crown; and

(l)where the landlord is a body corporate, a disposal to an associated company.

(3)In this Part “disposal” means a disposal whether by the creation or the transfer of an estate or interest and—

(a)includes the surrender of a tenancy and the grant of an option or right of pre-emption, but

(b)excludes a disposal under the terms of a will or under the law relating to intestacy;

and references in this Part to the transferee in connection with a disposal shall be construed accordingly.

(4)In this section “appurtenant premises”, in relation to any flat, means any yard, garden, outhouse or appurtenance (not being a common part of the building containing the flat) which belongs to, or is usually enjoyed with, the flat.

(5)A person is a member of another’s family for the purposes of this section if—

(a)that person is the spouse of that other person, or the two of them live together as husband and wife, or

(b)that person is that other person’s parent, grandparent, child, grandchild, brother, sister, uncle, aunt, nephew or niece.

(6)For the purposes of subsection (5)(b)—

(a)a relationship by marriage shall be treated as a relationship by blood,

(b)a relationship of the half-blood shall be treated as a relationship of the whole blood,

(c)the stepchild of a person shall be treated as his child, and

(d)an illegitimate child shall be treated as the legitimate child of his mother and reputed father.

Textual Amendments

F2Word “or” inserted, sub-paragraph (ii) omitted and paragraph (aa) inserted by Housing Act 1988 (c. 50, SIF 75:1), s. 119, Sch. 13 para. 3(2)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill