Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice Act 1987

Status:

Point in time view as at 08/01/2007. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Criminal Justice Act 1987, Section 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

2 Director’s investigation powers.U.K.

(1)The powers of the Director under this section shall be exercisable, but only for the purposes of an investigation under section 1 above, [F1or, on a request made by the Attorney General of the Isle of Man, Jersey or Guernsey, under legislation corresponding to that section and having effect in the Island whose [F2 an authority entitled to make such a request],] in any case in which it appears to him that there is good reason to do so for the purpose of investigating the affairs, or any aspect of the affairs, of any person.

[F3(1A)The authorities entitled to request the Director to exercise his powers under this section are—

(a)the Attorney-General of the Isle of Man, Jersey or Guernsey, acting under legislation corresponding to section 1 of this Act and having effect in the Island whose Attorney-General makes the request; and

[F4(b)the Secretary of State acting under section 15(2) of the Crime (International Co-operation) Act 2003, in response to a request received by him from a person mentioned in section 13(2) of that Act (an “overseas authority”).]

(1B)The Director shall not exercise his powers on a request from the Secretary of State acting in response to a request received from an overseas authority within subsection (1A)(b) above unless it appears to the Director on reasonable grounds that the offence in respect of which he has been requested to obtain evidence involves serious or complex fraud.]

(2)The Director may by notice in writing require the person whose affairs are to be investigated (“the person under investigation”) or any other person whom he has reason to believe has relevant information to [F5answer questions or otherwise furnish information with respect to any matter relevant to the investigation at a specified place and either at a specified time or forthwith].

(3)The Director may by notice in writing require the person under investigation or any other person to produce at [F6such place as may be specified in the notice and either forthwith or at such time as may be so specified,] any specified documents which appear to the Director to relate to any matter relevant to the investigation or any documents of a specified [F6description] which appear to him so to relate; and—

(a)if any such documents are produced, the Director may—

(i)take copies or extracts from them;

(ii)require the person producing them to provide an explanation of any of them;

(b)if any such documents are not produced, the Director may require the person who was required to produce them to state, to the best of his knowledge and belief, where they are.

(4)Where, on information on oath laid by a member of the Serious Fraud Office, a justice of the peace is satisfied, in relation to any documents, that there are reasonable grounds for believing—

(a)that—

(i)a person has failed to comply with an obligation under this section to produce them;

(ii)it is not practicable to serve a notice under subsection (3) above in relation to them; or

(iii)the service of such a notice in relation to them might seriously prejudice the investigation; and

(b)that they are on premises specified in the information,

he may issue such a warrant as is mentioned in subsection (5) below.

(5)The warrant referred to above is a warrant authorising any constable—

(a)to enter (using such force as is reasonably necessary for the purpose) and search the premises, and

(b)to take possession of any documents appearing to be documents of the description specified in the information or to take in relation to any documents so appearing any other steps which may appear to be necessary for preserving them and preventing interference with them.

(6)Unless it is not practicable in the circumstances, a constable executing a warrant issued under subsection (4) above shall be accompanied by an appropriate person.

[F7(6A)Where an appropriate person accompanies a constable, he may exercise the powers conferred by subsection (5) but only in the company, and under the supervision, of the constable.]

(7)In [F8this section]appropriate person” means—

(a)a member of the Serious Fraud Office; or

(b)some person who is not a member of that Office but whom the Director has authorised to accompany the constable.

(8)A statement by a person in response to a requirement imposed by virtue of this section may only be used in evidence against him—

(a)on a prosecution for an offence under subsection (14) below; or

(b)on a prosecution for some other offence where in giving evidence he makes a statement inconsistent with it.

[F9(8AA)However, the statement may not be used against that person by virtue of paragraph (b) of subsection (8) unless evidence relating to it is adduced, or a question relating to it is asked, by or on behalf of that person in the proceedings arising out of the prosecution.]

[F10(8A)Any evidence obtained by the Director for use by an overseas authority shall be [F11given to the overseas authority which requested it or given to the Secretary of State for forwarding to that overseas authority)].

F12(8B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(8C)Where any evidence obtained by the Director for use by an overseas authority consists of a document the original or a copy shall be [F13forwarded], and where it consists of any other article the article itself or a description, photograph or other representation of it shall be [F13forwarded], as may be necessary in order to comply with the request of the overseas authority.]

[F14(8D)The references in subsections (8A) to (8C) above to evidence obtained by the Director include references to evidence obtained by him by virtue of the exercise by a constable [F15or by an appropriate person], in the course of a search authorised by a warrant issued under subsection (4) above, of powers conferred by section 50 of the Criminal Justice and Police Act 2001.]

(9)A person shall not under this section be required to disclose any information or produce any document which he would be entitled to refuse to disclose or produce on grounds of legal professional privilege in proceedings in the High Court, except that a lawyer may be required to furnish the name and address of his client.

(10)A person shall not under this section be required to disclose information or produce a document in respect of which he owes an obligation of confidence by virtue of carrying on any banking business unless—

(a)the person to whom the obligation of confidence is owed consents to the disclosure or production; or

(b)the Director has authorised the making of the requirement or, if it is impracticable for him to act personally, a member of the Serious Fraud Office designated by him for the purposes of this subsection has done so.

(11)Without prejudice to the power of the Director to assign functions to members of the Serious Fraud Office, the Director may authorise any competent investigator (other than a constable) who is not a member of that Office to exercise on his behalf all or any of the powers conferred by this section, but no such authority shall be granted except for the purpose of investigating the affairs, or any aspect of the affairs, of a person specified in the authority.

(12)No person shall be bound to comply with any requirement imposed by a person exercising powers by virtue of any authority granted under subsection (11) above unless he has, if required to do so, produced evidence of his authority.

(13)Any person who without reasonable excuse fails to comply with a requirement imposed on him under this section shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding six months or to a fine not exceeding level 5 on the standard scale or to both.

(14)A person who, in purported compliance with a requirement under this section—

(a)makes a statement which he knows to be false or misleading in a material particular; or

(b)recklessly makes a statement which is false or misleading in a material particular,

shall be guilty of an offence.

(15)A person guilty of an offence under subsection (14) above shall—

(a)on conviction on indictment, be liable to imprisonment for a term not exceeding two years or to a fine or to both; and

(b)on summary conviction, be liable to imprisonment for a term not exceeding six months or to a fine not exceeding the statutory maximum, or to both.

(16)Where any person—

(a)knows or suspects that an investigation by the police or the Serious Fraud Office into serious or complex fraud is being or is likely to be carried out; and

(b)falsifies, conceals, destroys or otherwise disposes of, or causes or permits the falsification, concealment, destruction or disposal of documents which he knows or suspects are or would be relevant to such an investigation,

he shall be guilty of an offence unless he proves that he had no intention of concealing the facts disclosed by the documents from persons carrying out such an investigation.

(17)A person guilty of an offence under subsection (16) above shall—

(a)on conviction on indictment, be liable to imprisonment for a term not exceeding 7 years or to a fine or to both; and

(b)on summary conviction, be liable to imprisonment for a term not exceeding 6 months or to a fine not exceeding the statutory maximum or to both.

(18)In this section, “documents” includes information recorded in any form and, in relation to information recorded otherwise than in legible form, references to its production include references to producing a copy of the information in legible form [F16; and “evidence” (in relation to subsections (1A)(b), (8A), F17... and (8C) above) includes documents and other articles.]

(19)In the application of this section to Scotland, the reference to a justice of the peace is to be construed as a reference to the sheriff; and in the application of this section to Northern Ireland, subsection (4) above shall have effect as if for the references to information there were substituted references to a complaint.

Textual Amendments

F2Words in s. 2(1) substituted (3.2.1995) by 1994 c. 33, s. 164(2)(a); S.I. 1995/127, art. 2(1), Sch. 1

F3S. 2(1A)(1B) inserted (3.2.1995) by 1994 c. 33, s. 164(2)(b); S.I. 1995/127, art. 2, Sch. 1

F9S. 2(8AA) inserted (14.4.2000 for E.W.N.I., 1.1.2001 for S.) by 1999 c. 23, s. 59, Sch. 3 para. 20 (with s. 63(2), Sch. 7 paras. 3(3), 5(2)); S.I. 2000/1034, art. 2(a); S.S.I. 2000/445, art. 2

F10S. 2(8A)-(8C) inserted (3.2.1995) by 1994 c. 33, s. 164(2)(c); S.I. 1995/127, art. 2, Sch. 1

F11Words in s. 2(8A) substituted (26.4.2004) by Crime (International Co-operation) Act 2003 (c. 32), s. 94(1), Sch. 5 para. 12(b); S.I. 2004/786, art. 3(1)(2) (with savings in S.I. 2004/787, art. 3)

F13Word in s. 2(8C) substituted (26.4.2004) by Crime (International Co-operation) Act 2003 (c. 32), s. 94(1), Sch. 5 para. 12(d); S.I. 2004/786, art. 3(1)(2) (with savings in S.I. 2004/787, art. 3)

F16Words in s. 2(18) inserted (3.2.1995) by 1994 c. 33, s. 164(2)(d); S.I. 1995/127, art. 2, Sch. 1

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 2(5): powers of seizure extended (1.4.2003) by Criminal Justice and Police Act 2001 (c. 16), ss. 50, 138(2), Sch. 1 para. 44 (with ss. 52-54, 68); S.I. 2003/708, art. 2(a)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill