Chwilio Deddfwriaeth

Abolition of Domestic Rates Etc. (Scotland) Act 1987 (repealed)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Recovery of arrears of community charges

 Help about opening options

Version Superseded: 30/12/2002

Status:

Point in time view as at 01/02/1991.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Abolition of Domestic Rates Etc. (Scotland) Act 1987 (repealed), Cross Heading: Recovery of arrears of community charges. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Recovery of arrears of community chargesF6S

Textual Amendments applied to the whole legislation

F6Act repealed (prosp.) by Local Government Finance Act 1992 (c. 14), ss. 117(2), 119(2)(e), Sch.14 (with s. 118(1)(2)(4) and saving in s. 118(3) and subject to a saving for Sch. 2 para. 7A (16.8.1993) by S.I. 1993/1780, art. 2 and subject to amendments (11.6.1996) by 1995 c. 18, s. 41(4), Sch. 2 para. 10; S.I. 1996/1509, art. 2, Sch. and (29.11.1999 for specified purposes, otherwise prosp.) by 1998 c. 14, ss. 86(1), 87(2), Sch. 7 para. 15; S.I. 1999/3178, art. 2(1)(a)(2) (subject to transitional provisions in Schs. 21-23)

The repeal of the Act by Local Government Finance Act 1992 (c. 14) was brought into force (1.4.1992) as regards Sch. 1 para. 19 by S.I. 1992/818, para. 2(b), Sch.

The repeal of the Act by Local Government Finance Act 1992 (c. 14) was brought into force (1.10.1992) as regards ss. 3A, 9, 10(7A), 11B, 28, Sch. 2 paras. 1(2), 2(1), Sch. 5 paras. 2-5, 9, 10, 14, 15, 17, 18, 19, 21, 25 by S.I. 1992/2183, art. 2(d), Sch. (with savings in art. 3)

The repeal of the Act by Local Government Finance Act 1992 (c. 14) was brought into force (1.4.1993) as regards ss. 1-7, 14, 18(2A), 20(10), 25(1)(3), words in s. 26(1), ss. 26(2), 27, 33, Sch. 1, Sch. 3 paras. 1-4, 5(1), 7, Sch. 5 paras. 1, 6, 12, 13, 16, 19A, 20, 22-24, 26-49 by S.I. 1993/575, art. 2, Sch. (with savings in arts. 4, 5(b))

7(1)Subject to sub-paragraphs [F1(5) and (6)] below, arrears of community charges may be recovered by the levying authority by diligence—

(a)authorised by a summary warrant granted under sub-paragraph (2) below; or

(b)in pursuance of a decree granted in an action of payment.

(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2, the sheriff, on an application by the levying authority accompanied by a certificate by them—

(a)stating that the persons specified in the application

[F3(i)have each been issued with a demand notice and that in each case the time limit for appealing against a demand notice under paragraph 3 above has expired without an appeal being made or that in a case where an appeal has been made it has been finally determined in favour of the levying authority; and

(ii)] have not paid the community charges specified in the application;

(b)stating that the authority have given written notice to each such person requiring him to make payment of the amount due by him within a period of 14 days after the date of the giving of the notice;

(c)stating that the said period of 14 days has expired without payment of the said amount; and

(d)specifying the amount due and unpaid by each such person,

shall grant a summary warrant in a form provided for by Act of Sederunt authorising the recovery, by any of the diligences mentioned in sub-paragraph (3) below, of the amount of community charges remaining due and unpaid by each such person along with a surcharge of 10 per cent. (or such percentage as may, in substitution be prescribed) of that amount.

[F4(2A)In the application of sub-paragraph (2) above to the recovery of civil penalties under this Act or of any sum required to be paid under section 18(3) of this Act, for sub-paragraph (2)(a)(i) there shall be substituted the words—

(i)have each had imposed upon them a civil penalty in pursuance of section 17(10) or (11) of this Act or are required to pay a sum of money under section 18(3) of this Act and that in each case any time limit for appealing against such imposition or requirement has expired without an appeal being made or, that in a case where such an appeal has been made, it has been finally determined in favour of the registration officer or, as the case may be, the levying authority.]

(3)The diligences referred to in sub-paragraph (2) above are—

(a)a poinding and sale in accordance with Schedule 5 to the M1Debtors (Scotland) Act 1987;

(b)an earnings arrestment;

(c)an arrestment and action of forthcoming or sale.

(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F5

(5)It shall be incompetent for the sheriff to grant a summary warrant under sub-paragraph (2) above in respect of community charges due by a person if an action has already been raised for the recovery of those charges; and, without prejudice to sub-paragraph (6) below on the raising of an action for the recovery of community charges, any existing summary warrant in so far as it relates to the recovery of community charges shall cease to have effect.

(6)It shall be incompetent to raise an action for the recovery of community charges if, in pursuance of a summary warrant, any of the diligences mentioned in sub-paragraph (3) above for the recovery of those charges has been executed.

(7)In any proceedings for the recovery of community charges, whether by summary warrant or otherwise, no person shall be entitled to found upon failure of the levying authority or any other authority or body to comply with any provision of this Schedule or requirement under it relating to the date by which something shall be done, not being a provision in this paragraph or a provision regulating the diligence.

(8)No misnomer or inaccurate description of any person or place or mistake or informality in any notice or other document or communication relating to the levy or collection of any community charge or in any proceedings for the payment thereof shall prejudice the recovery thereof.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill