- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/05/1994)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 23/05/1995
Point in time view as at 03/05/1994.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Cross Heading: Supplementary is up to date with all changes known to be in force on or before 23 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
M1For the purposes of this Chapter the members of a partnership which is a scheme employer shall be treated as a single continuing body of persons notwithstanding any change in their identity.
Marginal Citations
M1Source—1987 (No.2) s.16
M2(1)For the purposes of this Chapter, “independent accountant”, in relation to a profit-related pay scheme, means a person who—
(a)[F1is eligible for appointment as a company auditor under section 25 of the Companies Act 1989][F2or Article 28 of the Companies (Northern Ireland) Order 1990]; and
(b)is not excluded by subsections (2) to [F3(4)] below.
(2)A person is not an independent accountant in relation to a profit-related pay scheme if—
(a)he is the employer of employees to whom the scheme relates; or
(b)he is a partner [F4, or an officer] or an employee of, or partner of an employee of, a person within subsection (3) below; or
(c)he is [F5a partner or]an employee of a person within paragraph (b) above.
(3)The persons within this subsection are—
(a)any person having employees to whom the scheme relates;
(b)any body corporate which is the subsidiary or holding company of a body corporate within paragraph (a) above or a subsidiary of such a body’s holding company.
(4)For the purposes of this section—
(a)an auditor of a company is not to be regarded as an [F6officer or]employee of it; and
(b)“holding company” and “subsidiary” are to be construed in accordance with section 736 of the Companies Act 1985 or Article 4 of the Companies (Northern Ireland) Order 1986.
(5 )F7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(6)For the purposes of this Chapter, “independent accountant”, in relation to a scheme, includes a Scottish firm all the partners of which are independent accountants in relation to the scheme.
Textual Amendments
F1Words in s. 184(1)(a) substituted by S.I. 1991/1997, reg. 68(a) (with reg. 4)
F2Words in s. 184(1)(a) substituted (29.3.1993) by S.R. 1993/67, reg. 2, Sch. para.18
F3Word in s. 184(1)(b) substituted by S.I. 1991/1997, reg. 68(b) (with reg. 4)
F4Words in s. 184(2)(b) inserted by S.I. 1991/1997, reg. 68(c) (with reg. 4)
F5Words in s. 184(2)(c) inserted by S.I. 1991/1997, reg. 68(d) (with reg. 4)
F6Words in s. 184(4)(a) inserted by S.I. 1991/1997, reg. 68(e) (with reg. 4)
F7S. 184(5) omitted by virtue of S.I. 1991/1997, reg. 68(f) ( with reg. 4)
Marginal Citations
M2Source—1987 (No.2) s.17
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys