Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Changes over time for: SCHEDULE 3

 Help about opening options

Version Superseded: 16/07/1992

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this schedule contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, SCHEDULE 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 26 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Section 44(2).

SCHEDULE 3U.K. MACHINERY FOR ASSESSMENT, CHARGE AND PAYMENT OF INCOME TAX UNDER SCHEDULE C AND, IN CERTAIN CASES, SCHEDULE D

PART IU.K. PUBLIC REVENUE DIVIDENDS ETC. PAYABLE TO THE BANK OF ENGLAND OR THE BANK OF IRELAND OR ENTRUSTED FOR PAYMENT TO THE BANK OF ENGLAND, THE BANK OF IRELAND OR THE NATIONAL DEBT COMMISSIONERS

1M1The Bank of England and the Bank of Ireland as respects the dividends and the profits attached thereto payable to them out of the public revenue of the United Kingdom, or payable out of any public revenue and entrusted to them for payment and distribution, and the National Debt Commissioners, as respects the dividends payable by them or of which they have the distribution, shall, when any payment becomes due, deliver to the Board true accounts, in books provided for the purpose, of—

(a)the amounts of the dividends and profits attached thereto payable to the Bank, and

(b)all dividends entrusted to the Bank or the National Debt Commissioners for payment to the persons entitled thereto, and

(c)the amount of income tax chargeable thereon at the basic rate in force at the time of payment, without any other deduction than is allowed by the Income Tax Acts.

Modifications etc. (not altering text)

C1 See s.656 ante—purchased life annuities.

Marginal Citations

M1Source—1970 Sch.5 1; 1971 Sch.6 80

2(1)In the case of dividends and profits attached thereto payable to the Bank of England out of the public revenue of the United Kingdom, the Bank of England shall set apart the income tax in respect of the amount payable to them.

(2)M2In the case of dividends and profits attached thereto entrusted to the Bank of England for payment and distribution, dividends payable by the Bank of Ireland at its principal office in Belfast, and dividends payable by the National Debt Commissioners or of which the National Debt Commissioners have the distribution—

(a)the Bank of England, the Bank of Ireland and the National Debt Commissioners respectively shall, before any payment is made by them, retain the amount of the income tax for the purposes of the Income Tax Acts, and

(b)the retaining of the amount shall be deemed to be a payment of the income tax by the persons entitled to the dividends, and shall be allowed by them on the receipt of the residue thereof, and

(c)the Bank of England, the Bank of Ireland and the National Debt Commissioners respectively shall be acquitted and discharged of a sum equal to the amount retained as though that sum had been actually paid.

(3)In relation to dividends payable to the Bank of Ireland out of the public revenue of the United Kingdom, and public revenue dividends which are entrusted to the Bank of Ireland for payment and distribution and are not payable by that Bank out of its principal office in Belfast, the following provisions shall have effect—

(a)the money which, apart from this sub-paragraph, would be issuable to the Bank of Ireland under section 14 of the M3National Debt Act 1870, or otherwise payable to the Bank of Ireland for the purpose of dividends on securities of the United Kingdom government entered in the register of the Bank of Ireland in Dublin, shall be issued and paid to the Bank of England; and

(b)the Bank of England shall set apart and retain out of moneys so issued and paid to them the amount of the income tax on the dividends payable to the Bank of Ireland, and on the dividends on the securities of the United Kingdom government entered in the register of the Bank of Ireland in Dublin; and

(c)the Bank of England shall pay to the Bank of Ireland the residue of moneys so issued and paid to them, to be applied by the Bank of Ireland to the payment of the dividends; and

(d)the retaining of the amount shall be deemed to be a payment of the income tax by the persons entitled to the dividends, and shall be allowed by them on the receipt of the residue thereof, and the Bank of England and the Bank of Ireland shall be acquitted and discharged of a sum equal to the amount retained as though that sum had been actually paid.

Modifications etc. (not altering text)

C2 See s.821ante—under-deductions of tax from payments made before passing of annual Act.

Marginal Citations

M2Source—1970 Sch.5 2-5

3Money set apart or retained under paragraph 2 above, and the amount of any tax charged on the trading profits of the Bank of England or the Bank of Ireland, shall be paid into the general account of the Board at the Bank of England or the Bank of Ireland.

4No deduction of income tax under this Part of this Schedule shall be made from any dividends payable in respect of stock, securities or annuities standing in the name of the official custodian for charities, nor from any dividends in respect of which there is given to the Bank of England a certificate from the Charity Commissioners that the dividends are subject only to charitable trusts and are exempt from tax.

PART IIU.K. PUBLIC REVENUE DIVIDENDS PAYABLE BY PUBLIC OFFICES AND DEPARTMENTS

5Where any payment is made of public revenue dividends payable by any public office or department of the Crown, the appropriate officer shall retain the income tax charged and pay the same into the general account of the Board at the Bank of England or the Bank of Ireland.

Modifications etc. (not altering text)

C3 See s.821ante—under-deductions of tax from payments made before passing of annual Act.

PART IIIU.K. OTHER PUBLIC REVENUE DIVIDENDS, FOREIGN DIVIDENDS AND PROCEEDS OF COUPONS

Modifications etc. (not altering text)

C4Sch. 3 Pt. III applied (with modifications) (1.10.1993) by S.I. 1993/2004, reg. 12(2)(b)

Sch. 3 Pt. III applied (with modifications) (1.10.1993) by S.I. 1993/2004, reg. 13(2)(b)

6(1)M4The following persons are chargeable persons for the purposes of this Part of this Schedule—

(a)every person (other than the National Debt Commissioners or the Bank of England or the Bank of Ireland) who is entrusted with the payment of any dividends which are payable out of the public revenue of Northern Ireland, or which are payable to any persons in the United Kingdom out of any public revenue other than that of the United Kingdom or Northern Ireland;

(b)every person in the United Kingdom who is entrusted with the payment of any foreign dividends;

(c)every banker or other person in the United Kingdom who obtains payment of any dividends in such circumstances that the dividends are chargeable to tax under Schedule C, or in the case of foreign dividends, under Schedule D; and

(d)every banker in the United Kingdom who sells or otherwise realises coupons, and every dealer in coupons in the United Kingdom who purchases coupons, in such manner that the proceeds of the sale or realisation are chargeable to tax under Schedule C, or in the case of foreign dividends, under Schedule D.

(2)M5Every chargeable person shall deliver to the Board—

(a)on demand by the Board, true and perfect accounts of the amount of all such dividends or proceeds; and

(b)not later than 12 months after paying any dividends or effecting any other transaction in respect of which he is a chargeable person, and unless within that time he delivers an account with respect to the dividends or proceeds in question under sub-paragraph (a) above, a written statement specifying his name and address and describing those dividends or proceeds.

Marginal Citations

M4Source—1970 Sch.5 6(a)(b)

M5Source—1970 Sch.5 6(i), (ii)

Yn ddilys o 16/07/1992

[F16A(1)On the fourteenth day following the month in which a transaction such as is mentioned in paragraph 6 above is effected, income tax (at the basic rate in force at the time of payment) shall become due in respect of the relevant dividends or proceeds.

(2)The tax shall be payable by the chargeable person on behalf of the persons entitled to the dividends or proceeds.

(3)The tax shall be payable without the making of any assessment.]

Textual Amendments

F1Sch. 3 paras. 6A-6F inserted (16.7.1992 in relation to transactions effected on or after 1.10.1992) by Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48), s. 63, Sch. 11 paras. 2(2), 6

Yn ddilys o 16/07/1992

F26B Any tax due under paragraph 6A above shall carry interest, at the rate applicable under section 178 of the Finance Act 1989, from the date on which it becomes due until it is paid.

Textual Amendments

F2Sch. 3 paras. 6A-6F inserted (16.7.1992 in relation to transactions effected on or after 1.10.1992) by Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48), s. 63, Sch. 11 paras. 2(2), 6

Yn ddilys o 16/07/1992

F36C(1)For each quarter in which a person effects a transaction in respect of which he is a chargeable person, he shall make a return to the Board.

(2)The return shall specify the chargeable person’s name and address and give, in respect of each such transaction effected by him in the quarter, correct and complete particulars of—

(a)the relevant dividends or proceeds, and

(b)the income tax on those dividends or proceeds for which he has accounted, or is accountable, under paragraph 6A above.

(3)The return shall be made within 30 days from the end of the quarter.

(4)In this paragraph and paragraphs 6D to 6F below, “quarter” means any period of three months ending with 31st March, 30th June, 30th September or 31st December.

Textual Amendments

F3Sch. 3 paras. 6A-6F inserted (16.7.1992 in relation to transactions effected on or after 1.10.1992) by Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48), s. 63, Sch. 11 paras. 2(2), 6

Yn ddilys o 16/07/1992

F46D(1)Any income tax which has become due under paragraph 6A above and particulars of which are included in a return may be assessed on the chargeable person (whether or not it has been paid when the assessment is made) if it, or any part of it, was not paid on or before the date on which it became due.

(2)If it appears to the Board that there are any dividends or proceeds particulars of which ought to have been and have not been included in a return, or if the Board are not satisfied with any return, the Board may make an assessment on the chargeable person of the amount, or further amount, of income tax for which he is in their opinion accountable.

(3)Where the Board make an assessment under sub-paragraph (2) above they shall specify—

(a)which of the months in the quarter was the one in which they consider the transactions in question were effected, or

(b)where they consider that the transactions were effected in more than one of the months in the quarter, the proportion of the total amount of the assessment that is to be attributed to each of those months.

(4)Any income tax assessed under sub-paragraph (2) above shall be due within 14 days after the issue of the notice of assessment; but for the purposes of paragraph 6B above—

(a)it shall be treated as having become due on the fourteenth day following the month specified under sub-paragraph (3)(a) above, or

(b)each of the portions of it specified under sub-paragraph (3)(b) above shall be treated as having become due on the fourteenth day following the month to which it is to be attributed.

Textual Amendments

F4Sch. 3 paras. 6A-6F inserted (16.7.1992 in relation to transactions effected on or after 1.10.1992) by Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48), s. 63, Sch. 11 paras. 2(2), 6

Yn ddilys o 16/07/1992

F56E(1)None of the provisions of section 29 of the Management Act (assessing procedure) except subsections (5) and (6) shall apply in relation to assessments under paragraph 6D above.

(2)For the purposes of sections 34 and 36(1) of the Management Act (time limits for making assessments), an assessment under paragraph 6D above shall be taken to relate to the year of assessment in which the quarter to which the assessment relates ends.

(3)In the application of section 36(2) of the Management Act in relation to an assessment under paragraph 6D above, for the word “year” there shall be substituted the word “quarter”.

Textual Amendments

F5Sch. 3 paras. 6A-6F inserted (16.7.1992 in relation to transactions effected on or after 1.10.1992) by Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48), s. 63, Sch. 11 paras. 2(2), 6

Yn ddilys o 16/07/1992

F66FIf a person has made a payment purporting to be a payment of tax due under paragraph 6A above but it appears to the Board that—

(a)he was not liable to make any payment under that paragraph, or

(b)the sum paid exceeded his liability under that paragraph,

the Board shall make or allow to be made such repayments, adjustments or set-offs against unpaid tax as they think appropriate.

Textual Amendments

F6Sch. 3 paras. 6A-6F inserted (16.7.1992 in relation to transactions effected on or after 1.10.1992) by Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48), s. 63, Sch. 11 paras. 2(2), 6

7M6The Board shall have all necessary powers in relation to the examining, auditing, checking and clearing of the books and accounts of dividends or proceeds delivered under paragraph 6 above, and shall assess and charge the dividends or proceeds at the basic rate of tax in force at the time of payment, but reduced by the amount of the exemptions (if any) allowed by them, and shall give notice of the amount so assessed and charged to the chargeable person.

Marginal Citations

M6Source—1970 Sch.5 7; 1971 Sch.6 80

8M7The chargeable person shall out of moneys in his hands pay the income tax on the dividends or proceeds on behalf of the persons entitled thereto, and shall be acquitted in respect of all such payments, and the provisions of the Income Tax Acts shall apply as in the case of dividends payable out of the public revenue of the United Kingdom and entrusted to the Bank of England for payment and distribution.

Modifications etc. (not altering text)

C5 See s.821ante—under-deductions of tax from payments made before passing of annual Act.

Marginal Citations

M7Source—1970 Sch.5 8

9M8The chargeable person shall pay the income tax into the general account of the Board at the Bank of England or the Bank of Ireland within 30 days of the date of the issue of the notice of assessment, and in default of payment it shall be recovered from him in the same manner as other tax assessed and charged on him may be recovered.

Marginal Citations

M8Source—1970 Sch.5 9; 1975 (No.2) s.44(3)

10(1)M9Subject to sub-paragraph (2) below, a chargeable person who does all such things as are necessary to enable the tax to be assessed and paid shall receive as remuneration an allowance, to be calculated by reference to the amount of the dividends or proceeds paid from which tax has been deducted, and to be fixed by the Treasury at a rate not being less than 68p for every £1,000 of that amount.

(2)Sub-paragraph (1) above shall not apply to any person entrusted with the payment of dividends payable out of the public revenue of Northern Ireland.

Marginal Citations

M9Source—1970 Sch.5 10

11M10Nothing in paragraphs 6 to 10 above shall impose on any banker the obligation to disclose any particulars relating to the affairs of any person on whose behalf he may be acting.

Marginal Citations

M10Source—1970 Sch.5 11-13.

12Where income tax in respect of the proceeds of the sale or realisation of any coupon has been accounted for under this Part of this Schedule by any banker or dealer, and the coupon has been subsequently paid in such manner that income tax has been deducted from the payment under any of the provisions of this Schedule, the tax so deducted shall be repaid.

A claim under this paragraph shall be made to the Board.

13(1)Without prejudice to the generality of paragraph 7 above, the Board may, by notice served on any chargeable person, require that person within such time as may be specified in the notice to make available at his premises for inspection by an officer authorised by the Board all such books and other documents in the possession or control of that person as the officer may reasonably require for the purpose of determining whether any accounts delivered by that person under paragraph 6 above are correct and complete.

(2)The Board may grant a certificate exempting any chargeable person from the provisions of sub-paragraph (1) above, and while the certificate is in force the powers conferred by that sub-paragraph shall not be exercisable in relation to that person; and any such certificate may be revoked at any time by the Board, and may contain such terms and conditions as they think proper.

14M11In this Part of this Schedule—

  • dividends” includes foreign dividends, and

  • foreign dividends” has the meaning given by section 123.

Marginal Citations

M11Source—1970 Sch.5 6(c), 14

PART IVU.K. INTEREST PAYABLE OUT OF THE PUBLIC REVENUE OF THE REPUBLIC OF IRELAND ETC.

Modifications etc. (not altering text)

C6Sch. 3 Pt. IV applied (with modifications) (1.10.1993) by S.I. 1993/2004, reg. 12(2)(b)

Sch. 3 Pt. IV applied (with modifications) (1.10.1993) by S.I. 1993/2004, reg. 13(2)(b)

15(1)M12Any person who is entrusted with the payment of any interest, dividends or other annual payments which are payable to any persons in the United Kingdom out of the public revenue of the Republic of Ireland, or out of or in respect of the stocks, funds, shares or securities of any Republic of Ireland company, society, adventure or concern, shall be relieved from the obligation imposed on him under the preceding provisions of this Schedule to pay income tax thereon on behalf of the persons entitled thereto as regards any such interest, dividends or other annual payments in respect of which he furnishes to the Board, in such form and subject to such conditions as they may prescribe, a list containing—

(a)a full description of the interest, dividends or other annual payments, and

(b)the name and address of each person who is entitled thereto, and

(c)the amount thereof to which each such person is entitled.

(2)Any person entrusted with payment who, by virtue of sub-paragraph (1) above, is relieved from the obligation to pay income tax on interest, dividends or other annual payments, shall be entitled to the like remuneration to which, if he had paid tax thereon, he would have been entitled under paragraph 10 above.

(3)Any interest, dividends or other annual payments in respect of which the person entrusted with payment is relieved from the obligation to pay income tax by virtue of sub-paragraph (1) above, shall be assessable and chargeable under Case IV or V of Schedule D, as the case may be.

(4)The Board may make such regulations as may be necessary for the purposes of this paragraph.

(5)This paragraph shall apply to—

(a)any banker or other person in the United Kingdom who obtains payment of any such interest, dividends or other annual payments as is or are mentioned in sub-paragraph (1) above; and

(b)to any person who would, apart from this paragraph, be obliged to pay income tax in respect of the proceeds of the sale or other realisation of any coupon for any such interest, dividends or other annual payments,

as it applies to any person entrusted with the payment of any such interest, dividends or other annual payments, with the substitution in a case falling within paragraph (b) above, of references to the proceeds of the sale or other realisation for references to such interest, dividends or other annual payments.

In this sub-paragraph “coupon” has the same meaning as in section 123.

Marginal Citations

M12Source—1970 Sch.12 Pt.III 6; 1987 Sch.15 2(23)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill