- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2000)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 24/07/2002
Point in time view as at 01/04/2000.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Cross Heading: Farming: election for the herd basis is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
2(1)An election for the herd basis shall apply to all production herds of a particular class kept by the farmer making the election, including herds which he has ceased to keep before, or first begins to keep after, the making of the election.
(2)An election for the herd basis must be made in writing to the inspector, and must specify the class of herds to which it relates.
(3)Subject to paragraphs 6 and 12 below, an election for the herd basis made by any farmer shall be valid only if it is made—
[F1(a)in the case of an election by a person chargeable to income tax, not later than twelve months from the 31st January next following the qualifying year of assessment;
(b)in the case of an election on behalf of persons in partnership, not later than twelve months from the 31st January next following the year of assessment in which the qualifying period of account ends; and
(c)in the case of an election by a person chargeable to corporation tax, not later than two years from the end of the qualifying accounting period.]
(4)An election for the herd basis made by any farmer shall be irrevocable and, subject to paragraph 6 below, shall have effect—
[F2(a)in a case falling within sub-paragraph (3)(a) above, for the qualifying year of assessment and all subsequent years;
(b)in a case falling within sub-paragraph (3)(b) above, for the qualifying period of account and all subsequent periods of account; and
(c)in a case falling within sub-paragraph (3)(c) above, for the qualifying accounting period and all subsequent accounting periods.]
[F3(5)Where, in a case falling within sub-paragraph (3)(a) above, the commencement year immediately precedes the qualifying year of assessment, sub-paragraph (4)(a) above shall have effect as if the reference to the qualifying year of assessment were a reference to the commencement year.
(6)In this paragraph—
“commencement year”, in relation to a person chargeable to income tax, means the year of assessment in which his trade is set up and commenced;
“period of account”, in relation to persons in partnership, means any period for which accounts are drawn up;
“qualifying accounting period”, in relation to a person chargeable to corporation tax, means the first accounting period during the whole or part of which it kept a production herd of the class in question;
“qualifying period of account”, in relation to persons in partnership, means the first period of account during the whole or part of which those persons kept such a herd;
“qualifying year of assessment”, in relation to a person chargeable to income tax, means the first year of assessment after the commencement year for which the amount of [F4profits] or losses in respect of his farming is computed for tax purposes by reference to the facts of a period during the whole or part of which he kept such a herd.]
Textual Amendments
F1Words in Sch. 5 para. 2(3) substituted (with effect in accordance with s. 199(2) of the amending Act) by Finance Act 1994 (c. 9), Sch. 19 para. 43(1)
F2Sch. 5 para. 2(4)(a)-(c) substituted for para. 2(4)(a)(b) (with effect in accordance with s. 199(2) of the amending Act) by Finance Act 1994 (c. 9), Sch. 19 para. 43(2)
F3Sch. 5 para. 2(5)(6) inserted (with effect in accordance with s. 199(2) of the amending Act) by Finance Act 1994 (c. 9), Sch. 19 para. 43(3)
F4Words in Sch. 5 para. 2(6) substituted (31.7.1998) by Finance Act 1998 (c. 36), s. 46(3)(a)(b), Sch. 7 para. 1
3(1)Where an election for the herd basis has effect, the consequences for the purposes of computing [F5profits] under Case I of Schedule D shall be as provided by this paragraph.
(2)The initial cost of the herd and, subject to the provisions of this paragraph as to replacements, the cost of any animal added to the herd shall not be deducted as an expense and the value of the herd shall not be brought into account.
(3)Where an animal which has theretofore been treated as part of the farmer’s trading stock is added to the herd otherwise than by way of replacement, there shall be included as a trading receipt—
(a)in the case of an animal bred by the farmer, a sum equal to the cost of breeding it and rearing it to maturity; and
(b)in any other case, a sum equal to the initial cost to the farmer of acquiring the animal, together with any cost incurred by him in rearing it to maturity.
(4)Where an animal (the “first animal”) forming part of the herd dies, or ceases to form part of the herd, and is replaced in the herd by another animal (the “second animal”)—
(a)any proceeds of sale of the first animal shall be included as a trading receipt; and
(b)the cost of the second animal, except in so far as that cost consists of such costs as are allowable apart from the provisions of this Schedule as deductions in computing [F5profits] of farming under Case I of Schedule D, shall, subject to sub-paragraphs (5) and (6) below, be deducted as an expense.
(5)Where the second animal is of better quality than the first animal, the amount deducted shall not exceed the amount which it would have been necessary to expend in order to acquire an animal of the same quality as the first animal.
(6)Where the first animal was slaughtered by the order of any Ministry, government department or local or public authority under the law relating to diseases of animals, and the second animal is of worse quality, the amount included as a trading receipt shall not exceed the amount allowable as a deduction.
(7)Where the herd is sold as a whole, and another production herd of the same class is acquired, sub-paragraphs (1) to (6) above shall apply as though there had been sold from, and replaced in, the original herd a number of animals equal to the number in the original herd or in the newly acquired herd, whichever is the less.
(8)Subject to sub-paragraph (9) below, if (either all at once or over a period not exceeding 12 months) either—
(a)the whole of a herd is sold in circumstances in which sub-paragraph (7) above does not apply, or
(b)a part of a herd is sold on a substantial reduction being made in the number of animals in the herd,
any profit or loss arising from the transaction shall not be taken into account.
(9)Where within five years of the sale the seller acquires or begins to acquire another production herd of the class in question or, as the case may be, acquires or begins to acquire animals to replace the part of the herd in question—
(a)sub-paragraphs (4) to (7) above shall apply to the acquisition or replacement, except that, if the sale was one which the seller was compelled to effect by causes wholly beyond his control, the amount included as a trading receipt in respect of any animal sold which is replaced by an animal of worse quality shall not exceed the amount allowable as a deduction in respect of that animal of worse quality; and
(b)for the purpose of the application of those sub-paragraphs, the proceeds of sale of the animals comprised in the original herd or part of a herd shall be brought into account as if they had been respectively received at the times of the corresponding acquisitions.
(10)If an animal forming part of the herd is sold, and none of sub-paragraphs (4) to (9) above applies, any profit or loss arising from the transaction shall be included or deducted, as the case may be; and for the purposes of this sub-paragraph, that profit or loss shall be computed by comparing with the proceeds of sale—
(a)in the case of an animal bred by the farmer, the cost of breeding it and rearing it to maturity; and
(b)in any other case, a sum equal to the initial cost to the farmer of acquiring the animal (or in the case of an animal acquired otherwise than for valuable consideration, its market value when the farmer acquired it) together, in both cases, with any cost incurred by him in rearing it to maturity.
(11)Where the herd is sold as a whole, and another production herd of the same class is acquired, and the number of animals in the newly acquired herd is less than the number in the original herd, then, if the difference is not substantial, sub-paragraphs (8) and (9) above shall not apply, and sub-paragraph (10) above shall apply to a number of animals in the original herd equal to the difference.
(12)The preceding provisions of this paragraph shall apply in relation to the death or destruction of animals as they apply in relation to their sale, as if any insurance or compensation moneys received by reason of the death or destruction were proceeds of sale, and any reference in this paragraph to the proceeds of sale of an animal includes a reference to any proceeds of sale of its carcase or any part of its carcase.
Textual Amendments
F5Words in Sch. 5 para. 3(1)(4)(b) substituted (31.7.1998) by Finance Act 1998 (c. 36), s. 46(3)(a)(b), Sch. 7 para. 1
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys