- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/09/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2005
Point in time view as at 28/09/2004.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Cross Heading: Farming: provisions applicable to special cases is up to date with all changes known to be in force on or before 30 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
4A farmer who, having kept a production herd of a particular class, ceases altogether to keep herds of that class for a period of at least five years shall, as respects production herds kept by him after the end of that period, be treated as if he had never kept any production herds of that class before the end of that period.
5(1)Where a farmer transfers to another person all or any of the animals which form part of a production herd otherwise than by way of sale or by way of sale but for a price other than that which they would have fetched if sold in the open market, and either—
(a)the transferor is a body of persons over whom the transferee has control or the transferee is a body of persons over whom the transferor has control or both the transferor and the transferee are bodies of persons and some other person has control over both of them; or
(b)it appears with respect to the transfer, or with respect to transactions of which the transfer is one that the sole or main benefit, or one of the main benefits, which (apart from the provisions of this paragraph) might have been expected to accrue to the parties or any of them was a benefit resulting from—
(i)the obtaining of a right to make an election for the herd basis, or
(ii)such an election having effect or ceasing to have effect, or
(iii)such an election having a greater effect or a less effect;
the like consequences shall ensue, in relation to all persons concerned, for the purpose of computing [F1profits] under Case I of Schedule D as would have ensued if the animals had been sold for the price which they would have fetched if sold in the open market.
(2)In this paragraph “body of persons” includes a partnership, and “control” has the meaning given by section 840.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 5 para. 5(1) substituted (31.7.1998) by Finance Act 1998 (c. 36), s. 46(3)(a)(b), Sch. 7 para. 1
6(1)Where the whole or a substantial part of a production herd kept by a farmer for the purposes of his farming is slaughtered by the order of any Ministry, government department or local or public authority under the law relating to the diseases of animals in such circumstances that compensation is payable in respect of it, an election for the herd basis thereupon made by the farmer in relation to that herd and any other production herds of the same class so kept by him shall, subject to sub-paragraph (2) below, be valid notwithstanding that it is not made within the time required by paragraph 2(3) above.
[F2(2)An election for the herd basis made by virtue of sub-paragraph (1) above shall only be valid if made—
(a)in the case of an election by a person chargeable to income tax, not later than twelve months from the 31st January next following the qualifying year of assessment;
(b)in the case of an election on behalf of persons in partnership, not later than twelve months from the 31st January next following the year of assessment in which the qualifying period of account ends; and
(c)in the case of an election by a person chargeable to corporation tax, not later than two years from the end of the qualifying accounting period.
(3)An election for the herd basis made by virtue of sub-paragraph (1) above shall, notwithstanding paragraph 2(4) above, have effect—
(a)in a case falling within sub-paragraph (2)(a) above, for the qualifying year of assessment and all subsequent years;
(b)in a case falling within sub-paragraph (2)(b) above, for the qualifying period of account and all subsequent periods of account; and
(c)in a case falling within sub-paragraph (2)(c) above, for the qualifying accounting period and all subsequent accounting periods.
(4)In this paragraph—
F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“qualifying accounting period”, in relation to a person chargeable to corporation tax, means the first accounting period in which the compensation is relevant;
“qualifying period of account”, in relation to persons in partnership, means the first period of account in which the compensation is relevant;
“qualifying year of assessment”, in relation to a person chargeable to income tax, means the first year of assessment for which the amount of [F4profits] or losses in respect of his farming falls to be computed for tax purposes by reference to the facts of a period in which the compensation is relevant.]
(5)For the purposes of this paragraph, compensation shall be deemed to be relevant in any period if, but only if, it falls (or would but for an election under this paragraph fall) to be taken into account as a trading receipt in computing the [F4profits] or losses of that or an earlier period.
Textual Amendments
F2Sch. 5 para. 6(2)-(4) substituted (with effect in accordance with s. 199(2) of the amending Act) by Finance Act 1994 (c. 9), Sch. 19 para. 43(4)
F3Sch. 5 para. 6(4): definition of "period of account" repealed (24.7.2002) by Finance Act 2002 (c. 23), Sch. 40 Pt. 3(16)
F4Words in Sch. 5 para. 6(4)(5) substituted (31.7.1998) by Finance Act 1998 (c. 36), s. 46(3)(a)(b), Sch. 7 para. 1
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys