Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Charge to tax etc.

 Help about opening options

Version Superseded: 01/10/2002

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2000.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, Cross Heading: Charge to tax etc. is up to date with all changes known to be in force on or before 25 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Charge to tax etc.U.K.

1(1)Subject to sub-paragraph (2) below, profits and gains arising from a transaction to which this Schedule applies (including those which, apart from this sub-paragraph, would be taken to be of a capital nature) shall be treated, when realised—

(a)as income of the person by whom they are realised; and

(b)as chargeable to tax under Case VI of Schedule D for the chargeable period in which they are realised.

(2)Sub-paragraph (1) above does not apply to—

(a)so much of any profits or gains arising to a person from a transaction as are charged to tax in his case under Case I or V of Schedule D;

(b)any profits or gains arising to a company which is a qualifying company from a transaction which, as regards that company, is or is deemed to be a qualifying contract; or

(c)any profits or gains arising to an authorised unit trust (within the meaning of section 468).

(3)In sub-paragraph (2) above—

  • qualifying company” means a qualifying company for the purposes of Chapter II of Part IV of the M1Finance Act 1994 (interest rate, currency and debt contracts); and

  • qualifying contract” means a qualifying contract for those purposes.

(4)For the purposes of this Schedule the profits and gains arising from a transaction to which this Schedule applies are to be taken to be realised at the time when the disposal comprised in the transaction takes place.

(5)For the purposes of sections 392 and 396 any loss in a transaction to which this Schedule applies is to be taken to be sustained at the time when, in accordance with sub-paragraph (4) above, any profits or gains arising from that transaction would have been realised.

(6)Subject to sub-paragraph (7) below, the following, namely—

(a)profits and gains to which sub-paragraph (1) above applies, and

(b)losses in transactions the profits and gains from which (if there were any) would be profits and gains to which that sub-paragraph applies,

shall not be brought into account for the purposes of income tax, corporation tax or capital gains tax except by virtue of this Schedule and, in the case of losses, section 392 or 396.

(7)Nothing in sub-paragraph (6) above shall prevent any amount from being brought into account in accordance with section 83 of the M2Finance Act 1989 (receipts to be brought into account in any Case I computation made in respect of life insurance).

Modifications etc. (not altering text)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill