- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/07/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2005
Point in time view as at 22/07/2004. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 116 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
M1(1)The provisions of subsection (2) below shall apply in relation to a company (“the partner company”) which is a member of a partnership carrying on a trade if arrangements are in existence (whether as part of the terms of the partnership or otherwise) whereby—
(a)in respect of the whole or any part of the value of, or of any portion of, the partner company’s share in the profits or loss of any accounting period of the partnership, another member of the partnership or any person connected with another member of the partnership receives any payment or acquires or enjoys, directly or indirectly, any other benefit in money’s worth; or
(b)in respect of the whole or any part of the cost of, or of any portion of, the partner company’s share in the loss of any accounting period of the partnership, the partner company or any person connected with that company receives any payment or acquires or enjoys, directly or indirectly, any other benefit in money’s worth, other than a payment in respect of group relief to the partner company by a company which is a member of the same group as the partner company for the purposes of group relief.
(2)In any case where the provisions of this subsection apply in relation to the partner company—
(a)the company’s share in the loss of the relevant accounting period of the partnership and its share in any charges on income, within the meaning of section 338, paid by the partnership in that accounting period shall not be available for set-off for the purposes of corporation tax except against its share in the profits of the trade carried on by the partnership; and
(b)except in accordance with paragraph (a) above, no trading losses shall be available for set-off for the purposes of corporation tax against the company’s share in the profits of the relevant accounting period of the partnership; and
(c)except in accordance with paragraphs (a) and (b) above, no amount which, apart from this subsection, would be available for relief against profits shall be available for set-off for the purposes of corporation tax against so much of the company’s total profits as consists of its share in the profits of the relevant accounting period of the partnership; and
(d)F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(3)In subsection (2) above “relevant accounting period of the partnership” means any accounting period of the partnership in which any such arrangements as are specified in subsection (1) above are in existence or to which any such arrangements apply.
(4)If a company is a member of a partnership and tax in respect of any profits of the partnership is chargeable under Case VI of Schedule D, this section shall apply in relation to the company’s share in the profits or loss of the partnership as if—
(a)the profits or loss to which the company’s share is attributable were the profits of, or the loss incurred in, a trade carried on by the partnership; and
[F2(b)any allowance to be given effect under Part 2 of the Capital Allowances Act in respect of a special leasing of plant or machinery were an allowance to be given effect in calculating the profits of that trade.]
(5)For the purposes of this section, subsection (2) of section 114 shall have effect for determining a company’s share in the profits or loss of any accounting period of a partnership as if, in subsection (1)(b) of that section, the words “ or for capital allowances and charges ” were omitted.
(6)In this section “arrangements” means arrangements of any kind whether in writing or not.
(7)Section 839 shall apply for the purposes of this section.
Textual Amendments
F1S. 116(2)(d) repealed (with effect in accordance with Sch. 3 para. 10(3) of the repealing Act) by Finance Act 1998 (c. 36), Sch. 3 para. 10(2), Sch. 27 Pt. 3(2), Note
F2S. 116(4)(b) substituted (with effect in accordance with s. 579 of the amending Act) by Capital Allowances Act 2001 (c. 2), Sch. 2 para. 21
Marginal Citations
M1Source—1973 s.31(1)-(5), (9), 32(6)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys