- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (24/07/2002)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2003
Point in time view as at 24/07/2002. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 158 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)M1Where in any year in the case of a person employed in [F2employment to which this Chapter applies] fuel is provided by reason of his employment for a car [F3the benefit of which is chargeable to tax under section 157 as his income,] an amount equal to whatever is the cash equivalent of that benefit in that year shall be treated as emoluments of the employment and, accordingly, shall be chargeable to income tax under Schedule E.
[F4(2)Subject to the following provisions of this section, the cash equivalent of that benefit is the appropriate percentage of £14,400.
The “appropriate percentage” means the appropriate percentage determined under Schedule 6 for the purpose of calculating the cash equivalent of the benefit of the car for which the fuel is provided.]
(3)M2Without prejudice to the generality of subsection (1) above, fuel is provided for a car if—
(a)any liability in respect of the provision of fuel for the car is discharged;
(b)a non-cash voucher or a credit-token is used to obtain fuel for the car or money which is spent on such fuel;
(c)any sum is paid in respect of expenses incurred in providing fuel for the car.
In this subsection “non-cash voucher” and “credit-token” have the meanings given by section 141(7) and 142(4) respectively.
(4)The Treasury may by order taking effect from the beginning of any year beginning after it is made substitute [F5a different amount for that specified in subsection (2) above].
[F6(5)The cash equivalent of the benefit in any year is proportionately reduced (see subsection (8) below) if the car for which the fuel is provided is unavailable (within the meaning of Schedule 6) for any part of the year.]
(6)F7. . . If in the relevant year—
(a)the employee is required to make good to the person providing the fuel the whole of the expense incurred by him in or in connection with the provision of fuel for his private use and he does so; or
(b)the fuel is made available only for business travel;
the cash equivalent is nil.
[F8(6A)The cash equivalent of the benefit in any year is proportionately reduced (see subsection (8) below) if for any part of that year—
(a)the facility for the provision of fuel as mentioned in subsection (1) above is not available, or
(b)the employee is required to make good to the person providing the fuel the whole of the expense incurred by him in connection with the provision of the fuel for his private use and he does so, or
(c)the fuel is made available only for business travel.
(6B)The fact that any of the conditions specified in subsection (6A) above is met for part of a year shall be disregarded if there is a time later in that year when any of those conditions is not met.]
(7)F9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[F10(8)Where the cash equivalent falls to be proportionately reduced under subsection (5) or (6A) above (or under both those subsections), the reduced amount is given by:
where—
CE is the amount of the cash equivalent before any reduction; and
D is the total number of days in the year on which either the car is unavailable or one or more of the conditions in subsection (6A) above is met.]
[F11(9)References in this section to fuel do not include any facility or means for supplying electrical energy for an electrically propelled vehicle.]
Textual Amendments
F21989 s.53(2)(b). Previously "director's or higher-paid employment".
F3Words in s. 158(1) substituted (with effect in accordance with s. 43(4) of the amending Act) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 43(2)
F4S. 158(2) substituted for s. 158(2)-(2B) (with effect in accordance with s. 34(8) of the amending Act) by Finance Act 2002 (c. 23), s. 34(2)
F5Words in s. 158(4) substituted (with effect in accordance with s. 34(8) of the amending Act) by Finance Act 2002 (c. 23), s. 34(3)
F6S. 158(5) substituted (with effect in accordance with s. 34(8) of the amending Act) by Finance Act 2002 (c. 23), s. 34(4)
F7Words in s. 158(6) repealed (with effect in accordance with Sch. 27 Pt. 3(10) Note of the repealing Act) by Finance Act 1998 (c. 36), s. 165, Sch. 27 Pt. 3(10)
F8S. 158(6A)(6B) inserted (with effect in accordance with s. 34(8) of the amending Act) by Finance Act 2002 (c. 23), s. 34(5)
F9S. 158(7) repealed (with effect in accordance with Sch. 27 Pt. 3(10) Note of the repealing Act) by Finance Act 1998 (c. 36), s. 165, Sch. 27 Pt. 3(10)
F10S. 158(8) inserted (with effect in accordance with s. 34(8) of the amending Act) by Finance Act 2002 (c. 23), s. 34(6)
F11S. 158(9) inserted (with effect in accordance with s. 34(8) of the amending Act) by Finance Act 2002 (c. 23), s. 34(7)
Modifications etc. (not altering text)
C1 See—1988 ss.197A, 197B—car parking and mileage profit.1988 s.327—disabled persons' vehicle maintenance grant.
C2S. 158 applied (E.W.S.) (25.7.1991 for tax year beginning 6.4.1991 and subsequent years) by Social Security Act 1975 (c. 14, SIF 113:1), s. 4A(4)-(6) (as inserted by Social Security Act 1991 (c. 42, SIF 113:1), ss. 1(5), 6(5))
C3 applied (N.I.) (16.10.1991 for tax year beginning 6.4.1991 and subsequent years) by Social Security (Northern Ireland) Act 1975 (c. 15, SIF 113:1), s. 4A(4)-(6) (as inserted by S.I. 1991/2294 (N.I. 22), arts. 1(4), 3(5))
S. 158 applied (E.W.S.) (1.7.1992) by Social Security Contributions and Benefits Act 1992 (c. 4), ss. 10(4), 177(4) (with s. 108(5)).
Marginal Citations
M1Source—1976 s.64A(1); 1981 s.69(1); 1982 s.46(4)
M2Source—1976 s.64A(3)-(6); 1981 s.69(1)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys