- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/07/1998)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2003
Point in time view as at 31/07/1998. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 203D is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies in relation to an employee in a year of assessment only if—
(a)he is not resident or, if resident, not ordinarily resident in the United Kingdom; and
(b)he works or will work in the United Kingdom and also works or is likely to work outside the United Kingdom.
(2)Where in relation to any year of assessment it appears to an officer of the Board that—
(a)some of the income of an employee to whom this section applies is assessable to income tax under Case II of Schedule E, but
(b)an as yet unascertainable proportion of the income may prove not to be assessable,
the officer may, on an application made by the appropriate person, give a direction for determining a proportion of any payment made in that year of, or on account of, income of the employee which shall be treated for the purposes of PAYE regulations as a payment of assessable income of the employee.
(3)In this section “the appropriate person” means—
(a)the person designated by the employer for the purposes of this section; or
(b)if no person is so designated, the employer.
(4)An application for a direction under subsection (2) above shall provide such information as is available and is relevant to the giving of the direction.
(5)A direction under subsection (2) above—
(a)shall specify the employee to whom and the year of assessment to which it relates;
(b)shall be given by notice to the appropriate person; and
(c)may be withdrawn by notice to the appropriate person from a date specified in the notice.
(6)The date so specified may not be earlier than thirty days from the date on which the notice of the withdrawal is given.
(7)Where—
(a)a direction under subsection (2) above has effect in relation to an employee to whom this section applies, and
(b)a payment of, or on account of, the income of the employee is made in the year of assessment to which the direction relates,
the proportion of the payment determined in accordance with the direction shall be treated for the purposes of PAYE regulations as a payment of assessable income of the employee.
(8)Where in any year of assessment—
(a)no direction under subsection (2) above has effect in relation to an employee to whom this section applies, and
(b)any payment is made of, or on account of, the income of the employee,
the entire payment shall be treated for the purposes of PAYE regulations as a payment of assessable income of the employee.
(9)Subsections (7) and (8) above are without prejudice to—
(a)any assessment in respect of the income of the employee in question; and
(b)any right to repayment of income tax overpaid and any obligation to pay income tax underpaid.]
Textual Amendments
F1Ss. 203C-203E inserted (3.5.1994) by Finance Act 1994 (c. 9), s. 126
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys