- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/09/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 05/12/2005
Point in time view as at 27/09/2005. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 220 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
M1(1)The vendor must be resident and ordinarily resident in the United Kingdom in the year of assessment in which the purchase is made and if the shares are held through a nominee the nominee must also be so resident and ordinarily resident.
(2)The residence and ordinary residence of trustees shall be determined for the purposes of this section as they are determined under section [F169 of the 1992 Act] for the purposes of that Act.
(3)The residence and ordinary residence of personal representatives shall be taken for the purposes of this section to be the same as the residence and ordinary residence of the deceased immediately before his death.
(4)The references in this section to a person’s ordinary residence shall be disregarded in the case of a company.
(5)The shares must have been owned by the vendor throughout the period of five years ending with the date of the purchase.
(6)If at any time during that period the shares were transferred to the vendor by a person who was then his spouse living with him then, unless that person is alive at the date of the purchase but is no longer the vendor’s spouse living with him, any period during which the shares were owned by that person shall be treated for the purposes of subsection (5) above as a period of ownership by the vendor.
(7)Where the vendor became entitled to the shares under the will or on the intestacy of a previous owner or is the personal representative of a previous owner—
(a)any period during which the shares were owned by the previous owner or his personal representatives shall be treated for the purposes of subsection (5) above as a period of ownership by the vendor, and
(b)that subsection shall have effect as if it referred to three years instead of five.
(8)In determining whether the condition in subsection (5) above is satisfied in a case where the vendor acquired shares of the same class at different times—
(a)shares acquired earlier shall be taken into account before shares acquired later, and
(b)any previous disposal by him of shares of that class shall be assumed to be a disposal of shares acquired later rather than of shares acquired earlier.
(9)If for the purposes of capital gains tax the time when shares were acquired would be determined under any provision of Chapter II of Part IV of the [F11992] Act (reorganisation of share capital, conversion of securities, etc.) then, unless the shares were allotted for payment or were comprised in share capital to which section 249 applies, it shall be determined in the same way for the purposes of this section.
Textual Amendments
F1Words in s. 220(2)(9) substituted (6.3.1992 with effect as mentioned in s. 289(1)(2) of the amending Act) by Taxation of Chargeable Gains Act 1992 (c. 12), ss. 289, 290, Sch. 10 para. 14(14) (with ss. 60, 101(1), 171, 201(3)).
Marginal Citations
M1Source—1982 Sch.9 1, 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys