- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/1992)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 11/05/2001
Point in time view as at 01/04/1992. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 332 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
M1(1)Subsection (2) below applies where an interest in any premises belongs to a charity or any ecclesiastical corporation and (in right of that interest)—
(a)the persons from time to time holding any full-time office as clergyman or minister of any religious denomination, or
(b)any particular person holding such an office,
have or has a residence in those premises from which to perform the duties of the office.
(2)In the case of such a clergyman or minister, for the purposes of income tax with which he may be chargeable under Schedule E, there shall be disregarded—
(a)the making good to him, in consequence of his being the holder of his office, of statutory amounts payable in connection with the premises or statutory deductions falling to be made in connection therewith, except in so far as an amount or deduction is properly attributable to a part of the premises in respect of which he receives rent;
(b)the payment on his behalf, except as aforesaid, of such a statutory amount; and
(c)unless he is in [F1employment to which Chapter II of Part V applies], the value to him of any expenses incurred in connection with the provision in the premises of living accommodation for him, being expenses incurred in consequence of his being the holder of his office.
(3)In assessing the income tax chargeable (whether under Schedule E or any other Schedule) upon a clergyman or minister of any religious denomination, the following deductions may be made from any profits, fees or emoluments of his profession or vocation—
(a)any sums of money paid or expenses incurred by him wholly, exclusively and necessarily in the performance of his duty as a clergyman or minister;
(b)such part of the rent (not exceeding one-quarter) as the inspector by whom the assessment is made may allow, paid by him in respect of a dwelling-house any part of which is used mainly and substantially for the purposes of his duty as such clergyman or minister; and
(c)in respect of expenses borne by him in the maintenance, repairs, insurance or management of any premises in which, in right of such an interest as is mentioned in subsection (1) above, he has such a residence as is mentioned in that subsection, such part of the expenses as, together with any deduction allowable in respect of such expenses under paragraph (a) above, is equal to one-quarter of the amount of the expenses.
On an appeal to the General Commissioners or Special Commissioners, the Commissioners shall have jurisdiction to review the inspector’s decision under paragraph (b) above.
(4)In this section “statutory amount” and “statutory deduction” mean an amount paid and a deduction made in pursuance of any provision contained in or having the force of an Act.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys