- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/07/1998)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 05/12/2005
Point in time view as at 31/07/1998. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 344 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
M1(1)For the purposes of section 343—
(a)a trade carried on by two or more persons shall be treated as belonging to them in the shares in which they are entitled to the profits of the trade;
(b)a trade or interest in a trade belonging to any person as trustee (otherwise than for charitable or public purposes) shall be treated as belonging to the persons for the time being entitled to the income under the trust; and
(c)a trade or interest in a trade belonging to a company shall, where the result of so doing is that subsection (1) or (7) of section 343 has effect in relation to an event, be treated in any of the ways permitted by subsection (2) below.
(2)For the purposes of section 343, a trade or interest in a trade which belongs to a company engaged in carrying it on may be regarded—
(a)as belonging to the persons owning the ordinary share capital of the company and as belonging to them in proportion to the amount of their holdings of that capital, or
(b)in the case of a company which is a subsidiary company, as belonging to a company which is its parent company, or as belonging to the persons owning the ordinary share capital of that parent company, and as belonging to them in proportion to the amount of their holdings of that capital,
and any ordinary share capital owned by a company may, if any person or body of persons has the power to secure by means of the holding of shares or the possession of voting power in or in relation to any company, or by virtue of any power conferred by the articles of association or other document regulating any company, that the affairs of the company owning the share capital are conducted in accordance with his or their wishes, be regarded as owned by the person or body of persons having that power.
(3)For the purposes of subsection (2) above—
(a)references to ownership shall be construed as references to beneficial ownership;
(b)a company shall be deemed to be a subsidiary of another company if and so long as not less than three-quarters of its ordinary share capital is owned by that other company, whether directly or through another company or other companies, or partly directly and partly through another company or other companies;
(c)the amount of ordinary share capital of one company owned by a second company through another company or other companies, or partly directly and partly through another company or other companies, shall be determined in accordance with section 838(5) to (10); and
(d)where any company is a subsidiary of another company, that other company shall be considered as its parent company unless both are subsidiaries of a third company.
(4)In determining, for the purposes of section 343, whether or to what extent a trade belongs at different times to the same persons, persons who are relatives of one another and the persons from time to time entitled to the income under any trust shall respectively be treated as a single person, and for this purpose “relative” means husband, wife, ancestor, lineal descendant, brother or sister.
(5)For the purposes of section 343(4), relevant assets are—
(a)assets which were vested in the predecessor immediately before it ceased to carry on the trade, which were not transferred to the successor and which, in a case where the predecessor was the predecessor on a previous application of section 343, were not by virtue of subsection (9) of that section apportioned to a trade carried on by the company which was the successor on that application; and
(b)consideration given to the predecessor by the successor in respect of the change of company carrying on the trade;
and for the purposes of paragraph (b) above the assumption by the successor of any liabilities of the predecessor shall not be treated as the giving of consideration to the predecessor by the successor.
(6)For the purposes of section 343(4), relevant liabilities are liabilities which were outstanding and vested in the predecessor immediately before it ceased to carry on the trade, which were not transferred to the successor and which, in a case where the predecessor was the predecessor on a previous application of section 343, were not by virtue of subsection (9) of that section apportioned to a trade carried on by the company which was the successor on that application; but a liability representing the predecessor’s share capital, share premium account, reserves or relevant loan stock is not a relevant liability.
(7)For the purposes of section 343(4)—
(a)the value of assets (other than money) shall be taken to be the price which they might reasonably be expected to have fetched on a sale in the open market immediately before the predecessor ceased to carry on the trade; and
(b)the amount of liabilities shall be taken to be their amount at that time.
(8)Where the predecessor transferred a liability to the successor but the creditor concerned agreed to accept settlement of part of the liability as settlement of the whole, the liability shall be treated for the purposes of subsection (6) above as not having been transferred to the successor except as to that part.
(9)A liability representing the predecessor’s share capital, share premium account, reserves or relevant loan stock shall, for the purposes of subsection (6) above, be treated as not doing so if, in the period of one year ending with the day on which the predecessor ceased to carry on the trade, the liability arose on a conversion of a liability not representing its share capital, share premium account, reserves or relevant loan stock.
(10)Where a liability of the predecessor representing its relevant loan stock is not a relevant liability for the purposes of section 343(4) but is secured on an asset of the predecessor not transferred to the successor, the value of the asset shall, for the purposes of section 343(4), be reduced by an amount equal to the amount of the liability.
(11)In this section “relevant loan stock” means any loan stock or similar security (whether secured or unsecured) except any in the case of which subsection (12) below applies.
(12)This subsection applies where, at the time the liability giving rise to the loan stock or other security was incurred, the person who was the creditor was carrying on a trade of lending money.
Marginal Citations
M1Source-1970 s.253; 1986 s.42, Sch.10 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys