- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/07/1998)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 31/07/1998
Point in time view as at 31/07/1998. This version of this provision is not valid for this point in time.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 349E is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 24/07/2002
(1)Where—
(a)a company makes a payment of a royalty to which section 349(1) applies, and
(b)the company reasonably believes that, at the time the payment is made, the payee is entitled to relief in respect of the payment under any arrangements under section 788 (double taxation relief),
the company may, if it thinks fit, calculate the sum to be deducted from the payment under section 349(1) by reference to the rate of income tax appropriate to the payee pursuant to the arrangements.
(2)But, where the payee is not at that time entitled to such relief, section 350 and Schedule 16 shall have effect as if subsection (1) above never applied in relation to the payment.
(3)Where the Board are not satisfied that the payee will be entitled to such relief in respect of one or more payments to be made by a company, they may direct the company that subsection (1) above is not to apply to the payment or payments.
(4)A direction under subsection (3) above may be varied or revoked by a subsequent such direction.
(5)In this section—
“payee”, in relation to a payment, means the person beneficially entitled to the income in respect of which the payment is made; and
“royalty” includes—
any payment received as a consideration for the use of, or the right to use, any copyright, patent, trade mark, design, process or information, or
any proceeds of sale of all or any part of any patent rights.
(6)Paragraph 3(1) of Schedule 18 to the Finance Act 1998 (requirement to make return in respect of information relevant to application of Corporation Tax Acts) has effect as if the reference to the Corporation Tax Acts included a reference to this section.
(7)Paragraph 20 of that Schedule (penalties for incorrect returns), in its application to an error relating to information required in a return by virtue of subsection (6) above, has effect as if—
(a)the reference in sub-paragraph (1) to a tax-related penalty were a reference to an amount not exceeding £3000, and
(b)sub-paragraphs (2) and (3) were omitted.]
Textual Amendments
F1S. 349E inserted (with application in accordance with s. 96(4) of the amending Act) by Finance Act 2002 (c. 23), s. 96(1)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys