Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Status:

Point in time view as at 16/07/1992. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 369 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

369 Mortgage interest payable under deduction of tax.U.K.

(1)M1If a person who is a qualifying borrower makes a payment of relevant loan interest to which this section applies, he shall be entitled, on making the payment, to deduct and retain out of it a sum equal to income tax thereon at the basic rate for the year of assessment in which the payment becomes due.

(2)Where a sum is deducted under subsection (1) above from a payment of relevant loan interest—

(a)the person to whom the payment is made shall allow the deduction on receipt of the residue;

(b)the borrower shall be acquitted and discharged of so much money as is represented by the deduction as if the sum had been actually paid; and

(c)the sum deducted shall be treated as income tax paid by the person to whom the payment is made.

(3)[F1M2Subject to subsection (5A) below] where payments of relevant loan interest to which this section applies become due in any year, the borrower shall be charged with tax at the basic rate for that year on an amount of income equal, subject to subsection (4) below, to the deduction which, in computing his total income [F2(otherwise than for the purposes of excess liability)], falls to be made on account of those payments.

[F3(3A)In computing for the purposes of excess liability the total income of a person for any year of assessment, no deduction shall be allowed in respect of any amount of relevant loan interest to which this section applies.

(3B)In this section “excess liability” means the excess of liability to income tax over what it would be if all income tax [F4not chargeable at the lower rate]] were charged at the basic rate, to the exclusion of any higher rate.

(4)In any case where—

(a)payments of relevant loan interest to which this section applies become due in any year; and

(b)the total income of the borrower for that year is such that he cannot benefit from any or, as the case may be, the full amount of the relevant personal reliefs to which he is entitled;

so much of that full amount as cannot be deducted from his total income shall be deducted from the amount of income on which he is chargeable to tax by virtue of subsection (3) above.

(5)In subsection (4) above “relevant personal relief” means any relief to which the borrower concerned is entitled under Chapter I of Part VII other than—

(a)relief under section 266 which is given either by deduction by virtue of subsection (5) of that section or in accordance with paragraph 6 of Schedule 14; and

(b)relief under section 273;

and for the purposes of subsection (4) above the full amount of those reliefs means the amount of them determined without regard to section 276.

[F5(5A)In any case where—

(a)payments of relevant loan interest to which this section applies become due in any year, and

(b)the notional lower rate income of the borrower for that year exceeds the actual lower rate income of the borrower for that year,

the borrower shall be charged with tax at the lower rate (rather than the basic rate) for that year on so much of the income on which he is chargeable to tax by virtue of subsection (3) above as is equal to the excess.

(5B)For the purposes of subsection (5A) above—

(a)the notional lower rate income of a borrower for a year is the amount of his total income for the year which would be chargeable at the lower rate if the relevant deduction were not made;

(b)the actual lower rate income of a borrower for a year is the amount of his total income for the year which is actually chargeable at the lower rate;

and the relevant deduction is the deduction which, in computing the borrower’s total income otherwise than for the purposes of excess liability, falls to be made on account of the payments referred to in subsection (5A)(a) above.]

(6)M3Any person by whom a payment of relevant loan interest to which this section applies is received shall be entitled to recover from the Board, in accordance with regulations, an amount which by virtue of subsection (2)(c) above is treated as income tax paid by him; and any amount so recovered shall be treated for the purposes of the Tax Acts in like manner as the payment of relevant loan interest to which it relates.

Textual Amendments

F1Words in s. 369(3) inserted (16.7.1992 with application for the year 1992-93 and subsequent years of assessment) by Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48), s. 19(5)(7).

F4Words in s. 369(3B) inserted (16.7.1992 with application for the year 1992-93 and subsequent years of assessment) by Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48), s. 19(3)(7).

F5S. 369(5A)(5B) inserted (16.7.1992 with application for the year 1992-93 and subsequent years of assessment) by Finance (No. 2) Act 1992 (c. 48), s. 19(5)(7).

Modifications etc. (not altering text)

C1 See S.I. 1988 No.1347 (in Part III Vol.5)in respect of housing associations.

Marginal Citations

M1Source-1982 s.26(1), (2)

M2Source-1982 s.26(4)-(6)

M3Source-1982 s.26(7)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill