Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 464 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

464 Maximum benefits payable to members.U.K.

(1)M1Subject to subsections (2) and (3) below, a member of a registered friendly society or branch shall not be entitled to have at any time outstanding contracts with any one or more such societies or branches (taking together all such societies or branches throughout the United Kingdom) for the assurance of—

(a)more than £750 by way of gross sum under tax exempt life or endowment business;

(b)more than £156 by way of annuity under tax exempt life or endowment business.

In any case where the member’s outstanding contracts were all made before 14th March 1984 this subsection shall have effect with the substitution for “£750” and “£156” of “ £2,000 ” and “ £416 ” respectively.

(2)Subsection (1)(a) above shall not apply as respects sums assured under contracts made after 31st August 1987.

(3)With respect to contracts for the assurance of gross sums under tax exempt life or endowment business, a member of a registered friendly society or branch shall not be entitled to have outstanding with any one or more such societies or branches (taking together all such societies or branches throughout the United [F1Kingdom)—

(a)contracts under which the total premiums payable in any period of 12 months exceed £150; or

(b)contracts made before 1st September 1990 under which the total premiums payable in any period of 12 months exceed £100,

unless all those contracts were made before 1st September 1987.]

(4)In applying the [F1limits] in subsection (3) above, the premiums under any contract for an annuity which was made before 1st June 1984 by a new society shall be brought into account as if the contract were for the assurance of a gross sum.

(5)In applying the limits in this section there shall be disregarded—

(a)any bonus or addition which either is declared upon assurance of a gross sum or annuity or accrues upon such an assurance by reference to an increase in the value of any investments;

(b)any approved annuities as defined in section 620(9) or any policy of insurance or annuity contract by means of which the benefits to be provided under an occupational pension scheme as defined in section 51(3)(a) of the M2Social Security Act 1973 are secured;

(c)any increase in a benefit under a friendly society contract, as defined in section 6 of the M3Decimal Currency Act 1969, resulting from the adoption of a scheme prescribed or approved in pursuance of subsection (3) of that section; and

(d)so far as concerns the total premiums payable in any period of 12 months—

(i)10 per cent. of the premiums payable under any contract under which the premiums are payable more frequently than annually; and

(ii)£10 of the premiums payable under any contract made before 1st September 1987 by a society which is not a new society; and

(iii)so much of any premium as is charged on the ground that an exceptional risk of death is involved.

(6)In applying the limits in this section in any case where a member has outstanding with one or more society or branch one or more contracts made after 13th March 1984 and one or more contracts made on or before that date, any contract for an annuity which was made before 1st June 1984 by a new society shall be regarded not only as a contract for the annual amount concerned but also as a contract for the assurance of a gross sum equal to 75 per cent. of the total premiums which would be payable under the contract if it were to run for its full term or, as the case may be, if the member concerned were to die at the age of 75 years.

(7)A registered friendly society or branch may require a member to make and sign a statutory declaration that the total amount assured under outstanding contracts entered into by that member with any one or more registered friendly societies or branches (taking together all such societies or branches throughout the United Kingdom) does not exceed the limits applicable by virtue of this section and that the total premiums under those contracts do not exceed those limits.

Textual Amendments

F11990 s.49(3), (4).Previously

“Kingdom) contracts under which the total premiums payable in any period of 12 months exceed £100 unless all those contracts were entered into before 1st September 1987”

and

“limit”

respectively.

Marginal Citations

M1Source—FSA 1974 s.64(1), (2), (2A), (6); 1985 s.41(1), (2); 1984 s.73(5), (6); 1976/598; FSA 1984 s.2; 1987 s.30(4), (5), (7)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill