Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Status:

Point in time view as at 19/03/1997. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 469 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

469 Other unit trusts.U.K.

(1)This section applies to—

(a)M1any unit trust scheme [F1that is neither an authorised unit trust nor an umbrella scheme] ; F2. . .

(b)F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

except where the trustees of the scheme are not resident in the United Kingdom.

(2)Income arising to the trustees of the scheme shall be regarded for the purposes of the Tax Acts as income of the trustees (and not as income of the unit holders) [F4and, in the case of income to which section 1A applies, chargeable to income tax at the basic rate, instead of at the lower rate]; and the trustees (and not the unit holders) shall be regarded as the persons to or on whom allowances or charges are to be made under the provisions of those Acts relating to relief for capital expenditure.

(3)For the purposes of the Tax Acts the unit holders shall be treated as receiving annual payments (made by the trustees under deduction of tax) in proportion to their rights.

(4)The total amount of those annual payments in respect of any distribution period shall be the amount which, after deducting income tax at the basic rate in force for the year of assessment in which the payments are treated as made, is equal to the aggregate amount shown in the accounts of the scheme as income available for payment to unit holders or for investment.

(5)The date on which the annual payments are treated as made shall be the date or latest date provided by the terms of the scheme for any distribution in respect of the distribution period in question, except that, if—

(a)the date so provided is more than 12 months after the end of the period; or

(b)no date is so provided,

the date on which the payments are treated as made shall be the last day of the period.

[F6(5A)Subsection (5B) below applies where for any year of assessment—

(a)the trustees are (or, apart from this subsection, would be) chargeable under section 350 with tax on payments treated as made by them under subsection (3) above, and

(b)there is an uncredited surplus in the case of the scheme.

(5B)Where this subsection applies, the amount on which the trustees would otherwise be so chargeable shall be reduced—

(a)if the surplus is greater than that amount, to nil, or

(b)if it is not, by an amount equal to the surplus.

(5C)For the purposes of subsections (5A) and (5B) above whether there is an uncredited surplus for a year of assessment in the case of a scheme (and, if so, its amount) shall be ascertained by—

(a)determining, for each earlier year of assessment in which the income on which the trustees were chargeable to tax by virtue of subsection (2) above exceeded the amount treated by subsection (3) above as annual payments received by the unit holders, the amount of the excess,

(b)aggregating the amounts determined in the case of the scheme under paragraph (a) above, and

(c)deducting from that aggregate the total of any reductions made in the case of the scheme under subsection (5B) above for earlier years of assessment.

(5D)The references in subsection (5C)(a) above to subsections (2) and (3) above include references to subsections (2) and (3) of section 354A of the 1970 Act.]

(6)In this section “distribution period[F7means a period beginning on or after 1st April 1987 over which income from the investments subject to the trusts is aggregated for the purposes of ascertaining the amount available for distribution to unit holders, but]

(a)if the scheme does not make provision for distribution periods, then for the purposes of this section its distribution periods shall be taken to be successive periods of 12 months the first of which began with the day on which the scheme took effect; and

(b)if the scheme makes provision for distribution periods of more than 12 months, then for the purposes of this section each of those periods shall be taken to be divided into two (or more) distribution periods, the second succeeding the first after 12 months (and so on for any further periods).

[F8(6A)In this section “umbrella scheme” has the same meaning as in section 468.]

(7)In this section “unit trust scheme” has the same meaning as in the M2Financial Services Act 1986, except that the Treasury may by regulations provide that any scheme of a description specified in the regulations shall be treated as not being a unit trust scheme for the purposes of this section.

(8)Regulations under this section may contain such supplementary and transitional provisions as appear to the Treasury to be necessary or expedient.

(9)Sections 686 and 687 shall not apply to a scheme to which this section applies [F9except as respects income to which section 686 is treated as applying by virtue of paragraph 7 of Schedule 5AA.]

(10)Section 720(5) shall not apply in relation to profits or gains treated as received by the trustees of a scheme to which this section applies if or to the extent that those profits or gains represent accruals of interest (within the meaning of Chapter II of Part XVII) which are treated as income in the accounts of the scheme.

(11)This section shall have effect in relation to distribution periods beginning on or after 6th April 1987.

Textual Amendments

F1Words in s. 469(1)(a) substituted (with effect in accordance with s. 113(4)-(11) of the amending Act) by Finance Act 1994 (c. 9), s. 113(3)(a)

F2S. 469(1)(b) and preceding word repealed (with effect in accordance with Sch. 41 Pt. 5(1) Note 2 of the repealing Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 41 Pt. 5(1)

F3S. 469(1)(b) and preceding word repealed (with effect in accordance with Sch. 41 Pt. 5(1) Note 2 of the repealing Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 41 Pt. 5(1)

F4Words in s. 469(2) inserted (with effect in accordance with Sch. 6 para. 28 of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 6 para. 12

F5Words in s. 469(3) repealed (with effect in accordance with Sch. 41 Pt. 5(1) Note 2 of the repealing Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 41 Pt. 5(1)

F7Words in s. 469(6) substituted (with effect in accordance with Sch. 14 para. 7 of the amending Act) by Finance Act 1994 (c. 9), Sch. 14 para. 5

F8S. 469(6A) inserted (with effect in accordance with s. s. 113(4)-(11) of the amending Act) by Finance Act 1994 (c. 9), s. 113(3)(b)

F9Words in s. 469(9) inserted (with effect in accordance with s. 80(6) of the amending Act) by Finance Act 1997 (c. 16), s. 80(5)

Modifications etc. (not altering text)

C2For regulations see Part III Vol. 5

Marginal Citations

M1Source—1970 s.354A; 1987 s.39; 1987 (No.2) s.40(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill