Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Status:

Point in time view as at 01/10/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 486 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

486 Industrial and provident societies and co-operative associations.U.K.

(1)M1Notwithstanding anything in the Tax Acts, share interest or loan interest paid by a registered industrial and provident society shall not be treated as a distribution; [F1but interest payable by such a society (whether as share interest or loan interest) shall be treated for the purposes of corporation tax as interest under a loan relationship of the society.]

(2)Notwithstanding anything in sections 348 to 350, any share interest or loan interest paid by a registered industrial and provident society, except any to which subsection (3) below applies, shall be paid without deduction of income tax.

(3)This subsection applies to any share interest or loan interest payable to a person whose usual place of abode is not within the United Kingdom, and in any such case section 349(2) shall apply to the payment as it applies to a payment of yearly interest, and income tax shall be deducted accordingly.

(4)Any share interest or loan interest paid by a registered industrial and provident society shall be chargeable under Case III of Schedule D.

(5)Where at any time, by virtue of this section, the income of a person from any source, not having previously been chargeable by direct assessment on that person, becomes so chargeable, section 66(3) shall apply as if the source of that income were a new source of income acquired by that person at that time.

(6)Every registered industrial and provident society shall, within three months after the end of any accounting period of the society, deliver to the inspector a return showing—

(a)the name and place of residence of every person to whom the society has by virtue of this section paid without deduction of income tax sums amounting to more than £15 in that period; and

(b)the amount so paid in that period to each of those persons.

(7)If for any accounting period a return under subsection (6) above is not duly made by a registered industrial and provident society, share and loan interest paid by the society in that period shall [F2not be brought into account in that period for the purposes of Chapter II of Part IV of the Finance Act 1996 (loan relationships).]

(8)If in the course of, or as part of, a union or amalgamation of two or more registered industrial and provident societies, or a transfer of engagements from one registered industrial and provident society to another, there is a disposal of an asset by one society to another, both shall be treated for the purposes of corporation tax in respect of chargeable gains as if the asset were acquired from the society making the disposal for a consideration of such amount as would secure that neither a gain nor a loss would accrue to that society on the disposal.

(9)Subsections (1) and (8) above shall have effect as if references to a registered industrial and provident society included any co-operative association established and resident in the United Kingdom, and having as its object or primary object to assist its members in the carrying on of agricultural or horticultural businesses on land occupied by them in the United Kingdom or in the carrying on of businesses consisting in the catching or taking of fish or shellfish.

(10)It is hereby declared that, in computing, for the purposes of any provision of the Tax Acts relating to profits or gains chargeable under Case I of Schedule D (“the tax computation”), any profits or gains of—

(a)any registered industrial and provident society which does not sell to persons not members thereof; or

(b)any registered industrial and provident society the number of the shares in which is not limited by its rules or practice;

there are to be deducted as expenses any sums which—

(i)represent a discount, rebate, dividend or bonus granted by the company to members or other persons in respect of amounts paid or payable by or to them on account of their transactions with the company, being transactions which are taken into account in the tax computation; and

(ii)are calculated by reference to those amounts or to the magnitude of those transactions and not by reference to the amount of any share or interest in the capital of the company.

(11)No dividends or bonus deductible in computing income as mentioned in subsection (10) above shall be regarded as a distribution.

(12)In this section—

  • co-operative association” means a body of persons having a written constitution from which the Minister is satisfied, having regard to the provision made as to the manner in which the income of the body is to be applied for the benefit of its members and all other relevant provisions, that the body is in substance a co-operative association;

  • the Minister” means—

  • the Minister of Agriculture, Fisheries and Food, as regards England and Wales;

  • the Secretary of State, as regards Scotland; and

  • the Department of Agriculture for Northern Ireland, as regards Northern Ireland;

  • registered industrial and provident society” means a society registered or deemed to be registered under the M2Industrial and Provident Societies Act 1965 or under the M3Industrial and Provident Societies Act (Northern Ireland) 1969;

  • share interest” means any interest, dividend, bonus or other sum payable to a shareholder of the society by reference to the amount of his holding in the share capital of the society;

  • loan interest” means any interest payable by the society in respect of any mortgage, loan, loan stock or deposit;

and references to the payment of share interest or loan interest include references to the crediting of such interest.

Textual Amendments

F1Words in s. 486(1) substituted (with effect in accordance with s. 105(1) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 14 para. 30(a) (with Sch. 15)

F2Words in s. 486(7) substituted (with effect in accordance with s. 105(1) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 14 para. 30(b) (with Sch. 15)

Modifications etc. (not altering text)

C1 See 1988(F) Sch.8 para.1—re-basing to 1982.

C2S. 486(8) excluded (with effect in accordance with s. 131(4) of the affecting Act) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 131(1)(2)(b)

C3S. 486(8) excluded by Taxation of Chargeable Gains Act 1992 (c. 12), ss. 117A(7)(8)(b), 117B(5)(6)(b) (as inserted (with effect in accordance with s. 105(1) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 14 para. 62 (with Sch. 15))

Marginal Citations

M1Source—1970 s.340, 345; CUA 1979 s.25(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill