Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Changes over time for: Section 495

 Help about opening options

Version Superseded: 06/04/2005

Status:

Point in time view as at 28/09/2004. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 495 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

495 Regional development grants.U.K.

(1)Subsection (2) below applies in any case where—

(a)a person has incurred expenditure (by way of purchase, rent or otherwise) on the acquisition of an asset in a transaction to which paragraph 2 of Schedule 4 to the 1975 Act applies (transactions between connected persons and otherwise than at arm’s length), and

(b)the expenditure incurred by the other person referred to in that paragraph in acquiring, bringing into existence or enhancing the value of the asset as mentioned in that paragraph has been or is to be met by a regional development grant and, in whole or in part, falls to be taken into account [F1Part 2, 3 or 6 of the Capital Allowances Act (capital allowances relating to plant and machinery, industrial buildings or research and development)].

(2)Where this subsection applies, for the purposes of the charge of income tax or corporation tax on the income arising from those activities of the person referred to in paragraph (a) of subsection (1) above which are treated by virtue of section 492(1) as a separate trade for those purposes, the expenditure referred to in that paragraph shall be treated as reduced by the amount of the regional development grant referred to in paragraph (b) of that subsection.

(3)Subsections (4) to (6) below apply where—

(a)expenditure incurred by any person in relation to an asset in any relevant period (“the initial period”) has been or is to be met by a regional development grant; and

(b)notwithstanding the provisions of section 137 of the M1Finance Act 1982 and subsections (1) and (2) above, in determining that person’s liability to income tax or corporation tax for the initial period the whole or some part of that expenditure falls to be taken into account [F2Part 2, 3 or 6 of the Capital Allowances Act]; and

(c)in a relevant period subsequent to the initial period either expenditure on the asset becomes allowable under section 3 or 4 of the 1975 Act or the proportion of any such expenditure which is allowable is different as compared with the initial period;

and in subsections (4) to (6) below the subsequent relevant period referred to in paragraph (c) above is referred to as “the adjustment period”.

(4)Where this subsection applies—

(a)there shall be redetermined for the purposes of subsections (5) and (6) below the amount of the expenditure referred to in subsection (3)(a) above which would have been taken into account as mentioned in subsection (3)(b) if the circumstances referred to in subsection (3)(c) had existed in the initial period; and

(b)according to whether the amount as so redetermined is greater or less than the amount actually taken into account as mentioned in subsection (3)(b), the difference is in subsections (5) and (6) below referred to as the increase or the reduction in the allowance.

(5)If there is an increase in the allowance, then, for the purposes of the provisions referred to in subsection (3)(b) above, an amount of capital expenditure equal to the increase shall be deemed to have been incurred by the person concerned in the adjustment period on an extension of or addition to the asset referred to in subsection (3)(a) above.

(6)If there is a reduction in the allowance, then, for the purpose of determining the liability to income tax or corporation tax of the person concerned, he shall be treated as having received in the adjustment period, as income of the trade in connection with which the expenditure referred to in subsection (3)(a) above was incurred, a sum equal to the amount of the reduction in the allowance.

(7)In this section—

  • regional development grant[F3means a grant falling within section 534(1) of the Capital Allowances Act]; and

  • relevant period” means an accounting period of a company or a year of assessment.

Textual Amendments

F1Words in s. 495(1) substituted (with effect in accordance with s. 579 of the amending Act) by Capital Allowances Act 2001 (c. 2), Sch. 2 para. 42(1)

F2Words in s. 495(3) substituted (with effect in accordance with s. 579 of the amending Act) by Capital Allowances Act 2001 (c. 2), Sch. 2 para. 42(2)

F3Words in s. 495(7) substituted (with effect in accordance with s. 579 of the amending Act) by Capital Allowances Act 2001 (c. 2), Sch. 2 para. 42(3)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill