- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/09/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2005
Point in time view as at 28/09/2004. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 548 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where— M1
(a)under section 547 a gain arising in connection with a policy or contract would be treated as forming part of an individual’s total income [F1or the income of a company][F2or of any trustees]; and
(b)the policy was issued in respect of an insurance made after 26th March 1974 or the contract was made after that date; and
(c)any sum is at any time after the making of the insurance or contract lent to or at the direction of that individual [F3or company][F4or those trustees] by or by arrangement with the body issuing the policy or, as the case may be, the body with which the contract was made;
then, subject to [F5subsections (3) and (3A)] below, the same results shall follow under this Chapter as if at the time the sum was lent there had been a surrender of part of the rights conferred by the policy or contract and the sum had been paid as consideration for the surrender.
(2)If the whole or any part of the sum is repaid the repayment shall be treated, for the purpose of computing any gain arising on the happening, at the end of the final year, of a chargeable event, as a payment of a premium or lump sum consideration.
(3)Subsections (1) and (2) above do not apply in relation—
[F6(a)to a policy if it is a qualifying policy and interest at a commercial rate is payable on the sum lent;]
(b)to a contract if and to the extent that interest on the sum lent is eligible for relief under section 353 by virtue of section 365.
[F7(3A)Subsections (1) and (2) do not apply where the rights conferred by thepolicy or contract are in the beneficial ownership of a company, or are heldon trusts created, or as security for a debt owed, by a company, if the policywas issued in respect of an insurance made before 14th March 1989 or thecontract was made before that date.]
(4)In this section “final year” has the same meaning as in section 546.
Textual Amendments
F1Words in s. 548(1)(a) inserted (with effect in accordance with Sch. 9 para. 8 of the amending Act) by Finance Act 1989 (c. 26), Sch. 9 para. 6(2)(a)
F2Words in s. 548(1)(a) inserted (9.4.2003) by Finance Act 2003 (c. 14), s. 171(1)(3), Sch. 34 para. 9(2)
F3Words in s. 548(1)(c) inserted (with effect in accordance with Sch. 9 para. 8 of the amending Act) by Finance Act 1989 (c. 26), Sch. 9 para. 6(2)(b)
F4Words in s. 548(1)(c) inserted (9.4.2003) by Finance Act 2003 (c. 14), s. 171(1)(3), Sch. 34 para. 9(3)
F5Words in s. 548(1) substituted (with effect in accordance with Sch. 9 para. 8 of the amending Act) by Finance Act 1989 (c. 26), Sch. 9 para. 6(2)(c)
F6S. 548(3)(a) substituted (with effect in accordance with Sch. 4 para. 18(3) of the amending Act) by Finance Act 1999 (c. 16), Sch. 4 para. 16
F7S. 548(3A) inserted (with effect in accordance with Sch. 9 para. 8 of the amending Act) by Finance Act 1989 (c. 26), Sch. 9 para. 6(3)
Marginal Citations
M1Source-1975 Sch.2 16; 1976 s.35
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys