- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/09/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2005
Point in time view as at 28/09/2004. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 591C is up to date with all changes known to be in force on or before 30 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where an approval of a scheme to which this section applies ceases to have effect [F2otherwise than by virtue of paragraph 3(2)(a) of Schedule 23ZA], tax shall be charged in accordance with this section.
(2)The tax shall be charged under Case VI of Schedule D at the rate of 40 per cent. on an amount equal to the value of the assets which immediately before the date of the cessation of the approval of the scheme are held for the purposes of the scheme (taking that value as it stands immediately before that date).
(3)Subject to section 591D(4), the person liable for the tax shall be the administrator of the scheme F3. . . .
(4)This section applies to a retirement benefits scheme in respect of which [F4one or more] of the conditions set out below is satisfied.
(5)The first condition is satisfied in respect of a scheme if, immediately before the date of the cessation of the approval of the scheme, the number of individuals who are members of the scheme is less than twelve.
(6)The second condition is satisfied in respect of a scheme if at any time within the period of one year ending with the date of the cessation of the approval of the scheme, a person who is or has been a controlling director of a company which has contributed to the scheme is a member of the scheme.
[F5(6A)The third condition is satisfied in respect of a scheme if—
(a)at any time within the period of three years ending with the date of the cessation of the approval of the scheme, the scheme has received a transfer value in respect of any person;
(b)contributions made by or in respect of that person to any approved pension arrangements (whether or not those from which the transfer value was received) were represented in the transfer value; and
(c)the contributions so represented were made by or in respect of that person by reference to—
(i)any service by him with a company of which he is or has at any time been a controlling director;
(ii)any remuneration in respect of any such service; or
(iii)any income chargeable to tax under Schedule D and immediately derived by him from the carrying on or exercise by him (whether as an individual or in partnership with others) of a trade, profession or vocation.]
(7)For the purposes of [F6this section] a person is a controlling director of a company if he is a director of it and within section 417(5)(b) in relation to it.
[F7(8)In subsection (6A) above—
(a)the references to the receipt of a transfer value by a scheme are references to the transfer, so as to become held for the purposes of the scheme, of any sum or asset held for the purposes of any other approved pension arrangements; and
(b)the references to contributions to approved pension arrangements include references to—
(i)any contributions made in accordance with, or for the purposes of, the arrangements; and
(ii)anything paid by way of premium or other consideration under an annuity contract for which the arrangements provide.
(9)In this section “approved pension arrangements” means—
(a)any scheme or arrangements approved for the purposes of this Chapter or Chapter IV of this Part or, in relation to a time before 6th April 1988, the corresponding provisions then in force;
(b)any scheme being considered for approval under this Chapter;
(c)any annuity contract entered into for the purposes of any scheme or arrangements falling within paragraph (a) or (b) above; or
(d)any contract or scheme approved for the purposes of Chapter III of this Part or, in relation to a time before 6th April 1988, the corresponding provisions then in force.]]
Textual Amendments
F1Ss. 591C, 591D inserted (with effect in accordance with s. 61(3) of the amending Act) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 61(1)
F2Words in s. 591C(1) inserted (28.7.2000) by Finance Act 2000 (c. 17), Sch. 13 para. 3(2) (with Sch. 13 Pt. 2)
F3Words in s. 591C(3) repealed (31.7.1998) by Finance Act 1998 (c. 36), Sch. 27 Pt. 3(20)
F4Words in s. 591C(4) substituted (with effect in accordance with Sch. 15 para. 1(6) of the amending Act) by Finance Act 1998 (c. 36), Sch. 15 para 1(2)
F5S. 591C(6A) inserted (with effect in accordance with Sch. 15 para. 1(6) of the amending Act) by Finance Act 1998 (c. 36), Sch. 15 para. 1(3)
F6Words in s. 591C(7) substituted (with effect in accordance with Sch. 15 para. 1(6) of the amending Act) by Finance Act 1998 (c. 36), Sch. 15 para. 1(4)
F7S. 591C(8)(9) inserted (with effect in accordance with Sch. 15 para. 1(6) of the amending Act) by Finance Act 1998 (c. 36), Sch. 15 para. 1(5)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 591C applied by Taxation of Chargeable Gains Act 1992 (c. 12), s. 239A (as inserted (with effect in accordance with s. 61(3) of the amending Act) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 61(2))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys