- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/07/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 05/12/2005
Point in time view as at 22/07/2004. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 612 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)M1In this Chapter, except where the context otherwise requires—
F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“approved scheme” means a retirement benefits scheme for the time being approved by the Board for the purposes of this Chapter;
“director” in relation to a company includes—
in the case of a company the affairs of which are managed by a board of directors or similar body, a member of that board or body,
in the case of a company the affairs of which are managed by a single director or similar person, that director or person,
in the case of a company the affairs of which are managed by the members themselves, a member of that company;
and includes a person who is to be or has been a director;
“employee”—
in relation to a company, includes any officer of the company, any director of the company and any other person taking part in the management of the affairs of the company, and
in relation to any employer, includes a person who is to be or has been an employee;
and “employer” and other cognate expressions shall be construed accordingly;
“exempt approved scheme” has the meaning given by section 592(1);
“final remuneration” means the average annual remuneration of the last three years’ service;
“pension” includes annuity;
“the permitted maximum” has the meaning given by section 590(3);
“relevant benefits” means any pension, lump sum, gratuity or other like benefit given or to be given on retirement or on death [F2, or by virtue of a pension sharing order or provision], or in anticipation of retirement, or, in connection with past service, after retirement or death, or to be given on or in anticipation of or in connection with any change in the nature of the service of the employee in question, except that it does not include any benefit which is to be afforded solely by reason of the disablement by accident of a person occurring during his service or of his death by accident so occurring and for no other reason;
“remuneration” does not include—
anything [F3which is chargeable to tax as employment income and] which arises from the acquisition or disposal of shares or an interest in shares or from a right to acquire shares; or
anything in respect of which tax is chargeable by virtue of [F4 Chapter 3 of Part 6 of ITEPA 2003 (payments and benefits on termination of employment etc.)];
“service” means service as an employee of the employer in question and other expressions, including “retirement”, shall be construed accordingly; and
“statutory scheme” means a retirement benefits scheme established by or under any enactment—
the particulars of which are set out in any enactment, or in any regulations made under any enactment, or
which has been approved as an appropriate scheme by a Minister or government department (including the head of a Northern Ireland department or a Northern Ireland department).
(2)M2Any reference in this Chapter [F5, in relation to a scheme,] to the provision of relevant benefits, or of a pension, for employees [F6or ex-spouses] includes a reference to the provision of relevant benefits or a pension by means of a contract between the administrator or the employer or the employee [F7or ex-spouse] and a third person; and any reference to pensions or contributions paid, or payments made, under a scheme includes a reference to pensions or contributions paid, or payments made, under such a contract entered into for the purposes of the scheme.
[F8(2A)In subsection (2) above the reference to the employer is a reference to the person who is the employer in relation to the scheme.]
(3)M3The Board may make regulations generally for the purpose of carrying the preceding provisions of this Chapter into effect.
Textual Amendments
F1S. 612(1): definition of "administrator" repealed (with effect in accordance with s. 103(3) of the repealing Act) by Finance Act 1994 (c. 9), s. 103(2), Sch. 26 Pt. 5(12), Note 4
F2Words in s. 612(1) inserted (27.7.1999) by Finance Act 1999 (c. 16), Sch. 10 para. 10(1)
F3S. 612(1): words in definition of "remuneration" substituted (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 82(a) (with Sch. 7)
F4S. 612(1): words in definition of "remuneration" substituted (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 82(b) (with Sch. 7)
F5Words in s. 612(2) inserted (27.7.1999) by Finance Act 1999 (c. 16), Sch. 10 para. 10(2)(a)
F6Words in s. 612(2) substituted (27.7.1999) by Finance Act 1999 (c. 16), Sch. 10 para. 10(2)(b)
F7Words in s. 612(2) inserted (27.7.1999) by Finance Act 1999 (c. 16), Sch. 10 para. 10(2)(c)
F8S. 612(2A) inserted (27.7.1999) by Finance Act 1999 (c. 16), Sch. 10 para. 10(3)
Modifications etc. (not altering text)
C1 Definition employed for purposes of S.I. 1987 No.1749, regn.2(1A) (“The Occupational Pension Schemes (Additional Voluntary Contributions) Regulations 1987”—in Part III Vol.5).
C2 See s.686—liability to additional rate of certain income of discretionary trusts.
C3 Interpretation employed for purposes of S.I. 1987 No.1749, regn.2(1) (“The Occupational Pension Schemes (Additional Voluntary Contributions) Regulations 1987”
in Part III Vol.5).
C4S. 612(2) applied (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the affecting Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), s. 400(2) (with Sch. 7)
C5 For regulations see Part III Vol.5
Marginal Citations
M1Source-1970(F) s.26 (1); 1971 Sch.3 12(4); 1986 Sch.12 1(10); 1987 (No.2) Sch.3 7
M2Source-1970(F) s.26(2); 1987 (No.2) Sch.3 8
M3Source-1970(F) Sch.5 Part II 10; 1971 Sch.3 13(3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys