- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/09/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2006
Point in time view as at 28/09/2004. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 638 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)M1The Board shall not approve a personal pension scheme unless they are satisfied that there is a person resident in the United Kingdom who will be responsible for the management of the scheme.
(2)The Board shall not approve a personal pension scheme unless it makes such provision for the making, acceptance and application of transfer payments as satisfies any requirements imposed by or under regulations made by the Board.
(3)M2The Board shall not approve a personal pension scheme unless it makes provision, in relation to arrangements made in accordance with the scheme, for ensuring that—
(a)the aggregate amount of the contributions that may be made in a year of assessment by the member and an employer of his under the arrangements, together with the aggregate amounts of such contributions under other approved personal pension arrangements made by that member, does not exceed [F1the earnings threshold for that year or, if greater,] the permitted maximum for that year; and
(b)any excess is repaid to the member of the extent of his contributions and otherwise to his employer.
(4)In subsection (3) above “the permitted maximum” for a year of assessment means an amount equal to F2. . . —
(a)the relevant percentage of the member’s net relevant earnings for the year; F3. . .
(b)F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
and references in subsection (3) to contributions by the member do not include references to contributions treated by virtue of section 649(3) as paid by him.
(5)In subsection (4) above “the relevant percentage” means 17.5 per cent. or, in a case where section 640(2) applies, the relevant percentage there specified.
(6)M3The Board shall not approve a personal pension scheme which permits the acceptance of contributions other than—
(a)contributions by members;
(b)contributions by employers of members;
(c)minimum contributions paid by the [F4Board] under [F5section 43 of the Pension Schemes Act 1993] or F6. . . under [F7section 39 of the Pension Schemes (Northern Ireland) Act 1993].
[F8(7)The Board shall not approve a personal pension scheme which permits the acceptance of minimum contributions paid as mentioned in subsection (6)(c) above in respect of an individual’s service as director of a company, if his [F9general earnings] as such are within section 644(5).
[F10(7A)The Board shall not approve a personal pension scheme unless it prohibits, except in such cases as may be prescribed by regulations made by the Board—
(a)the acceptance of further contributions, and
(b)the making of transfer payments,
after the date which is the member’s pension date in relation to the arrangements in question.]
[F11(7B)Subsection (7A) above shall have effect subject to and in accordance with section 638ZA.]
(8)A personal pension scheme which permits the acceptance of minimum contributions paid as mentioned in subsection (6)(c) above in respect of an individual’s service in an office or employment to which section 645 applies may be approved by the Board only if—
(a)the scheme does not permit the acceptance of contributions from the individual or from the person who is his employer in relation to that office or employment; or
(b)at the time when the minimum contributions are paid the individual is not serving in an office or employment to which section 645 applies.]
[F12(9)The Board may only approve a personal pension scheme if it prohibits the acceptance of contributions in any form other than—
(a)the payment of monetary sums; or
(b)the transfer, subject to the conditions in subsection (12) below, of eligible shares in a company;
and any reference in this Chapter to the payment of contributions includes a reference to the making of contributions in accordance with paragraph (b) above.
(10)For the purposes of this Chapter, the amount of a contribution made by way of a transfer of shares shall be the aggregate market value of the shares at the date of the transfer.
(11)For the purposes of subsection (9)(b) above, “” means shares—
(a)which the member has exercised the right to acquire, or
(b)which have been appropriated to the member,
in accordance with the provisions of [F13an SAYE option scheme], an approved profit-sharing scheme or [F14a share incentive plan].
(12)The conditions mentioned in subsection (9)(b) above are—
(a)in relation to shares which the member has exercised his right to acquire in accordance with the provisions of [F15an SAYE option scheme], that the transfer of the shares as contributions under the personal pension scheme takes place before the expiry of the period of 90 days following the exercise of that right;
(b)in relation to shares appropriated to the member in accordance with the provisions of an approved profit-sharing scheme or [F16a share incentive plan], that the transfer of the shares as contributions under the personal pension scheme takes place before the expiry of the period of 90 days following the date when the member directed the trustees of the approved profit-sharing scheme or [F17share incentive plan] to transfer the ownership of the shares to him or, if earlier, the release date in relation to the shares.
(13)In this section—
“approved profit-sharing scheme” has the same meaning as in section 186;
F18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“market value” shall be construed in accordance with section 272 of the M4Taxation of Chargeable Gains Act 1992;
[F19 “SAYE option scheme” has the same meaning as in the SAYE code (see section 516 of ITEPA 2003 (approved SAYE option schemes)), and
“” has the same meaning as in the SIP code (see section 488 of that Act (approved share incentive plans)).]]
Textual Amendments
F1Words in s. 638(3)(a) inserted (with effect in accordance with Sch. 13 para. 13(6) of the amending Act) by Finance Act 2000 (c. 17), Sch. 13 para. 13(2) (with Sch. 13 Pt. 2)
F2Words in s. 638(4) repealed (with effect in accordance with Sch. 13 para 13(7), Sch. 40 Pt. 2(4) Note 2 of the repealing Act) by Finance Act 2000 (c. 17), Sch. 13 para. 13(3)(a), Sch. 40 Pt. 2(4)
F3S. 638(4)(b) and preceding word repealed (with effect in accordance with Sch. 13 para 13(7), Sch. 40 Pt. 2(4) Note 2 of the repealing Act) by Finance Act 2000 (c. 17), Sch. 13 para. 13(3)(b)(c), Sch. 40 Pt. 2(4)
F4Word in s. 638(6)(c) substituted (25.2.1999 for specified purposes and 1.4.1999 otherwise) by Social Security Contributions (Transfer of Functions, etc.) Act 1999 (c. 2), s. 28(2)(a)(3), Sch. 1 para. 3 (with Sch. 8); S.I. 1999/527, art. 2(b), Sch. 2
F5Words in s. 638(6)(c) substituted (7.2.1994) by Pension Schemes Act 1993 (c. 48), ss. 190, 193(2), Sch. 8 para. 20(3) (with ss. 6(8), 164); S.I. 1994/86, art. 2
F6Words in s. 638(6)(c) repealed (1.4.1999) by The Social Security Contributions (Transfer of Functions, etc.) (Northern Ireland) Order 1999 (S.I. 1999/671), art. 1(3), Sch. 1 para. 3, Sch. 9 Pt. 1 (with Sch. 7); S.R. 1999/149, art. 2(c), Sch. 2
F7Words in s. 638(6)(c) substituted (7.2.1994) by Pension Schemes (Northern Ireland) Act 1993 (c. 49), ss. 184, 186(2), Sch. 7 para. 22(2); S.R. 1994/17, art. 2
F8S. 638(7)(8) substituted for s. 638(7) by Finance Act 1988 (c. 39), s. 55(2)(4)
F9Words in s. 638(7) substituted (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 90(2) (with Sch. 7)
F10S. 638(7A) inserted (1.5.1995) by Finance Act 1995 (c. 4), Sch. 11 para. 9
F11S. 638(7B) inserted (28.7.2000) by Finance Act 2000 (c. 17), Sch. 13 para. 13(4) (with Sch. 13 Pt. 2)
F12S. 638(9)-(13) inserted (with effect in accordance with Sch. 13 para. 13(8) of the amending Act) by Finance Act 2000 (c. 17), Sch. 13 para. 13(5) (with Sch. 13 Pt. 2)
F13Words in s. 638(11) substituted (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 90(3)(a) (with Sch. 7)
F14Words in s. 638(11) substituted (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 90(3)(b) (with Sch. 7)
F15Words in s. 638(12)(a) substituted (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 90(4)(a) (with Sch. 7)
F16Words in s. 638(12)(b) substituted (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 90(4)(b)(i) (with Sch. 7)
F17Words in s. 638(12)(b) substituted (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 90(4)(b)(ii) (with Sch. 7)
F18Words in s. 638(13) repealed (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the repealing Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 90(5)(a), Sch. 8 Pt. 1 (with Sch. 7)
F19Words in s. 638(13) substituted (6.4.2003 with effect in accordance with s. 723(1) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 90(5)(b) (with Sch. 7)
Modifications etc. (not altering text)
C1 For regulations see Part III Vol.5 (under
“Personal pension schemes”).
Marginal Citations
M1Source-1987 (No.2) s.27
M2Source-1987 (No.2) s.29
M3Source-1987 (No.2) s.30
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys