- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Subject to the provisions of this section, for the purposes of this Chapter—
(a)income which, by virtue or in consequence of a settlement to which this Chapter applies, is so dealt with that it, or assets representing it, will or may become payable or applicable to or for the benefit of a child of the settlor in the future (whether on fulfilment of a condition, or the happening of a contingency, or as the result of the exercise of a power or discretion conferred on any person, or otherwise) shall be deemed to be paid to or for the benefit of that child; and
(b)any income so dealt with which is not required by the settlement to be allocated, at the time when it is so dealt with, to any particular child or children of the settlor shall be deemed to be paid in equal shares to or for the benefit of each of the children to or for the benefit of whom or any of whom the income or assets representing it will or may become payable or applicable.
(2)Where any income is dealt with as mentioned in subsection (1) above by virtue or in consequence of a settlement to which this Chapter applies, being a settlement which, at the time when the income is so dealt with, is an irrevocable settlement—
(a)subsection (1) above shall not apply to that income unless and except to the extent that that income consists of, or represents directly or indirectly, sums paid by the settlor which are allowable as deductions in computing his total income; and
(b)subject to subsection (3) below, any sum whatsoever paid thereafter by virtue or in consequence of the settlement, or any enactment relating thereto, to or for the benefit of a child of the settlor, being a child who at the time of the payment is unmarried and below the age of 18, shall be deemed for the purposes of section 663 to be paid as income.
(3)Subsection (2)(b) above shall not apply if and to the extent that the sum paid as mentioned in that paragraph together with any other sums previously so paid (whether to that child or to any other child who, at the time of the payment, was unmarried and below the age of 18) exceeds the aggregate amount of the income which, by virtue or in consequence of the settlement, has been paid to or for the benefit of a child of the settlor, or dealt with as mentioned in subsection (1) above, since the date when the settlement took effect or the date when it became irrevocable, whichever is the later.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys