Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

683Settlements made after 6th April 1965

(1)Where, during the life of the settlor, income arising under a settlement made after 6th April 1965 is, under the settlement and in the events that occur, payable to or applicable for the benefit of any person other than the settlor, then, unless, under the settlement and in those events, the income either—

(a)consists of annual payments made under a partnership agreement to or for the benefit of a former member, or the widow or dependants of a deceased former member, of the partnership, being payments made under a liability incurred for full consideration; or

(b)is excluded by subsection (3), (6) or (9) below; or

(c)is income arising under a settlement made by one party to a marriage by way of provision for the other after the dissolution or annulment of the marriage, or while they are separated under an order of a court or under a separation agreement or in such circumstances that the separation is likely to be permanent, being income payable to or applicable for the benefit of that other party; or

(d)is income from property of which the settlor has divested himself absolutely by the settlement; or

(e)is income which, by virtue of some provision of the Income Tax Acts not contained in this Chapter, is to be treated for the purposes of those Acts as income of the settlor;

the income shall, for the purposes of excess liability, be treated as the income of the settlor and not as the income of any other person.

(2)In subsection (1) above “excess liability” means the excess of liability to income tax over what it would be if all income tax were charged at the basic rate to the exclusion of any higher rate.

(3)Subject to subsection (4) below, subsection (1) above shall not apply to so much of an individual’s income as consists of covenanted payments to charity.

(4)If at least £1,000 of an individual’s income for any year of assessment consists of covenanted payments to charity which, in the hands of the charities receiving them, consitute income for which, by virtue of subsection (3) of section 505, relief is not available under subsection (1) of that section, so much of the individual’s income as consists of those payments shall not be excluded from the operation of subsection (1) above by virtue of subsection (3) above.

(5)If, for any chargeable period of a charity—

(a)the income of the charity includes two or more covenanted payments to charity; and

(b)only a part of the aggregate of those payments constitutes income for which, by virtue of subsection (3) of section 505 relief is not available under subsection (1) of that section,

each of the payments which make up the aggregate shall be treated for the purposes of subsection (4) above as apportioned rateably between the part of the aggregate referred to in paragraph (b) above and the remainder.

(6)Subsection (1) above shall not apply to income consisting of annual payments made by an individual, in connection with the acquisition by him of the whole or part of a business—

(a)to or for the benefit of the individual from whom it is acquired or, if he is dead, to or for the benefit of his widow or dependants, or

(b)if the acquisition was from a partnership, to or for the benefit of a former member, or the widow or dependants of a deceased former member, of that or any preceding partnership, or to or for the benefit of an individual from whom the business or part was acquired by that or any preceding partnership or, if he is dead, to or for the benefit of the widow or dependants of such an individual;

being payments made under a liability incurred for full consideration.

(7)Payments made in respect of any individual under a liability incurred in connection with an acquisition from a partnership shall only be excluded from the operation of subsection (1) above by virtue of subsection (6)(b) above if, and to the extent that, they are made in substitution for, or matched by reductions in, other payments which would themselves be excluded from its operation.

(8)Where the right of a former member of a partnership to payments falling due not more than ten years after he ceased to be a member of that partnership has devolved on his death, subsections (1)(a) and (6) above shall apply to the payments as they would apply if he had not died.

(9)Where for any year of assessment there is made to or for the benefit of a former member, or the widow or a dependant of a deceased former member, of a partnership an annual payment which—

(a)is excluded from the operation of subsection (1) above by virtue of paragraph (a) of that subsection or by virtue of subsection (6) above; and

(b)falls short of the limit applying for that year under section 628;

any additional annual payment made to or for the benefit of that person shall, notwithstanding that it is not made under a liability incurred for full consideration, be excluded from the operation of subsection (1) above to the extent to which it makes good that shortfall.

(10)For the purposes of this section—

(a)“former member”, in relation to a partnership, means an individual who has ceased to be a member of that partnership on retirement or death;

(b)a partnership becomes a “preceding partnership” of another if it transfers its business or part of its business to another and one or more individuals are members of both, and any preceding partnership of the transferor by reference to any part of the business transferred shall also become a preceding partnership of the transferee;

(c)“covenanted payments to charity” has the meaning given by section 660(3).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill