- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/1994)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/05/1995
Point in time view as at 01/01/1994. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 685 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)M1For the purposes of sections 683 and 684, the settlor shall not be deemed to have divested himself absolutely of any property if that property or any derived property is, or will or may become, in any circumstances whatsoever, payable to or applicable for the benefit of the settlor or, in the case of a settlement made after 6th April 1965, the wife or husband of the settlor.
(2)For those purposes, the settlor shall not be deemed not to have divested himself absolutely of any property by reason only that the property or any derived property may become payable to or applicable for the benefit of the settlor, or, in the case of a settlement made after 6th April 1965, the wife or husband of the settlor, in the event of—
(a)the bankruptcy of some person who is or may become beneficially entitled to the property or any of the derived property; or
(b)an assignment of or charge on the property or any of the derived property being made or given by some such person; or
(c)in the case of a marriage settlement, the death of both parties to the marriage and of all or any of the children of the marriage; or
(d)the death under the age of 25 or some lower age of some person who would be beneficially entitled to the property or the derived property on attaining that age.
(3)In subsections (1) and (2) above [F1and subsection (4B) below]“derived property”, in relation to any property, means income from that property or any other property directly or indirectly representing proceeds of, or of income from, that property or any income therefrom.
(4)M2In sections 683 and 684 and this section “income arising under a settlement”, “settlement” and “settlor” have the meanings assigned to them for the purposes of Chapter III of this Part by section 681 [F1but subject to subsections (4A) and (4C) below].
[F1(4A)References in section 683 to a settlement do not include references to an outright gift by one spouse to the other of property from which income arises unless—
(a)the gift does not carry a right to the whole of that income, or
(b)the property given is wholly or substantially a right to income.
(4B)For the purposes of subsection (4A) above a gift is not an outright gift if it is subject to conditions, or if the property given or any derived property is or will or may become, in any circumstances whatsoever, payable to or applicable for the benefit of the donor.
(4C)References in section 683 to a settlement do not include references to the irrevocable allocation of pension rights by one spouse to the other in accordance with the terms of a relevant statutory scheme (within the meaning of Chapter I of Part XIV).]
(5)Section 679 shall have effect in relation to sections 683 and 684 and this section as it has effect in relation to Chapter III of this Part.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys