- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/1999)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 10/07/2003
Point in time view as at 06/04/1999. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 699A is up to date with all changes known to be in force on or before 25 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)In this section “a relevant amount” means so much of any amount which a person is deemed by virtue of this Part to receive or to have a right to receive as is or would be paid out of sums which—
(a)are included in the aggregate income of the estate of the deceased by virtue of any of sections F2. . . 249(5), 421(2) and 547(1)(c); and
(b)are sums in respect of which the personal representatives are not directly assessable to United Kingdom income tax;
[F3or out of any sums included in the aggregate income of the estate of the deceased which fall within subsection (1A) below.]
[F4(1A)A sum falls within this subsection if it is a sum in respect of—
[F5(a)a distribution chargeable under Schedule F; or
(b)]a distribution to which section 233(1) applies.
(1B)Any reference in this Part to a sum to which subsection (1)(a) and (b) above applies includes a reference to a sum falling within subsection (1A) above which is included in the aggregate income of the estate of the deceased.]
(2)In determining for the purposes of this Part whether any amount is a relevant amount—
(a)such apportionments of any sums to which subsection (1)(a) and (b) above applies shall be made between different persons with interests in the residue of the estate as are just and reasonable in relation to their different interests; and
(b)subject to paragraph (a) above, the [F6assumptions] in section 701(3A)(b) shall apply, but (subject to that) it shall be assumed that payments are to be made out of other sums comprised in the aggregate income of the estate before they are made out of any sums to which subsection (1)(a) and (b) above applies.
(3)In the case of a foreign estate, and notwithstanding anything in section 695(4)(b) or 696(6), a relevant amount shall be deemed—
(a)to be income of such amount as would, after deduction of income tax for the year in which it is deemed to be paid, be equal to the relevant amount; and
(b)to be income that has borne tax at the applicable rate.
(4)Sums to which subsection (1)(a) and (b) above applies shall be assumed, for the purpose of determining the applicable rate in relation to any relevant amount, to bear tax—
(a)in the case of sums included by virtue of section F2. . . 249(5) or 421(2), at the [F7Schedule F ordinary rate], and
(b)in the case of sums included by virtue of section 547(1)(c), at the basic rate [F8; and
(c)in the case of sums falling within subsection (1A) above, at the [F7Schedule F ordinary rate].]
(5)No repayment shall be made of any income tax which by virtue of this Part is treated as having been borne by the income that is represented by a relevant amount.
(6)For the purposes of sections 348 and 349(1) the income represented by a relevant amount shall be treated as not brought into charge to income tax [F9except to the extent that the relevant amount is or would be paid out of sums in respect of a distribution chargeable under Schedule F].]
Textual Amendments
F1S. 699A inserted (with effect in accordance with s. 76(6) of the amending Act) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 76(4)
F2Words in s. 699A(1)(a)(4)(a) repealed (with effect in accordance with Sch. 6 para. 12(2) of the repealing Act) by Finance (No. 2) Act 1997 (c. 58), Sch. 6 para. 12(1), Sch. 8 Pt. 2(11)
F3Words in s. 699A(1) inserted (with effect in accordance with s. 21(5) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 1997 (c. 58), s. 21(2)
F4S. 699A(1A)(1B) inserted (with effect in accordance with s. 21(5) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 1997 (c. 58), s. 21(3)
F5Words in s. 699A(1A) inserted (with effect in accordance with s. 33(10) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 1997 (c. 58), s. 33(3)
F6Word in s. 699A(2)(b) substituted (with effect in accordance with s. 33(11) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 1997 (c. 58), s. 33(4)
F7Words in s. 699A(4)(a)(c) substituted (with effect in accordance with s. 33(11) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 1997 (c. 58), s. 33(5)
F8S. 699A(4)(c) and preceding word inserted (with effect in accordance with s. 21(5) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 1997 (c. 58), s. 21(4)
F9Words in s. 699A(6) added (with effect in accordance with s. 33(11) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 1997 (c. 58), s. 33(6)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys