Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Changes over time for: Section 739

 Help about opening options

Version Superseded: 06/04/2007

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 28/09/2004. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 739 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

739 Prevention of avoidance of income tax. U.K.

M1(1)Subject to section 747(4)(b), the following provisions of this section shall have effect for the purpose of preventing the avoiding by individuals ordinarily resident in the United Kingdom of liability to income tax by means of transfers of assets by virtue or in consequence of which, either alone or in conjunction with associated operations, income becomes payable to persons resident or domiciled outside the United Kingdom.

[F1(1A)Nothing in subsection (1) above shall be taken to imply that the provisions of subsections (2) and (3) below apply only if—

(a)the individual in question was ordinarily resident in the United Kingdom at the time when the transfer was made; or

(b)the avoiding of liability to income tax is the purpose, or one of the purposes, for which the transfer was effected.]

(2)Where by virtue or in consequence of any such transfer, either alone or in conjunction with associated operations, such an individual has, within the meaning of this section, power to enjoy, whether forthwith or in the future, any income of a person resident or domiciled outside the United Kingdom which, if it were income of that individual received by him in the United Kingdom, would be chargeable to income tax by deduction or otherwise, that income shall, whether it would or would not have been chargeable to income tax apart from the provisions of this section, be deemed to be income of that individual for all purposes of the Income Tax Acts.

(3)Where, whether before or after any such transfer, such an individual receives or is entitled to receive any capital sum the payment of which is in any way connected with the transfer or any associated operation, any income which, by virtue or in consequence of the transfer, either alone or in conjunction with associated operations, has become the income of a person resident or domiciled outside the United Kingdom shall, whether it would or would not have been chargeable to income tax apart from the provisions of this section, be deemed to be income of that individual for all purposes of the Income Tax Acts.

(4)In subsection (3) above “capital sum” means, subject to subsection (5) below—

(a)any sum paid or payable by way of loan or repayment of a loan, and

(b)any other sum paid or payable otherwise than as income, being a sum which is not paid or payable for full consideration in money or money’s worth.

(5)For the purposes of subsection (3) above, there shall be treated as a capital sum which an individual receives or is entitled to receive any sum which a third person receives or is entitled to receive at the individual’s direction or by virtue of the assignment by him of his right to receive it.

(6)Income shall not by virtue of subsection (3) above be deemed to be that of an individual for any year of assessment by reason only of his having received a sum by way of loan if that sum has been wholly repaid before the beginning of that year.

Textual Amendments

F1S. 739(1A) inserted (with application in accordance with s. 81(2) of the amending Act) by Finance Act 1997 (c. 16), s. 81(1)

Modifications etc. (not altering text)

C1 See 1989 s.110—residence of trustees; and s.111—residence of personal representatives.

C2Ss. 739, 740 modified (with effect in accordance with s. 105(1) of the modifying Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 13 para. 12 (with Sch. 13 para. 16, Sch. 15)

C3Ss. 739, 740 modified (6.4.2005 with effect in accordance with s. 883(1) of the modifying Act) by Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005 (c. 5), ss. 459, 569 (with Sch. 2)

Marginal Citations

M1Source—1970 s.478(1), (2), (2A), (2B); 1981 s.46(3), (4)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill