- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (15/09/1992)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 03/05/1994
Point in time view as at 15/09/1992. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 742 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)M1For the purposes of sections 739 to 741 “an associated operation” means, in relation to any transfer, an operation of any kind effected by any person in relation to any of the assets transferred or any assets representing, whether directly or indirectly, any of the assets transferred, or to the income arising from any such assets, or to any assets representing, whether directly or indirectly, the accumulations of income arising from any such assets.
(2)An individual shall, for the purposes of section 739, be deemed to have power to enjoy income of a person resident or domiciled outside the United Kingdom if—
(a)the income is in fact so dealt with by any person as to be calculated, at some point of time, and whether in the form of income or not, to enure for the benefit of the individual; or
(b)the receipt or accrual of the income operates to increase the value to the individual of any assets held by him or for his benefit; or
(c)the individual receives or is entitled to receive, at any time, any benefit provided or to be provided out of that income or out of moneys which are or will be available for the purpose by reason of the effect or successive effects of the associated operations on that income and on any assets which directly or indirectly represent that income; or
(d)the individual may, in the event of the exercise or successive exercise of one or more powers, by whomsoever exercisable and whether with or without the consent of any other person, become entitled to the beneficial enjoyment of the income; or
(e)the individual is able in any manner whatsoever, and whether directly or indirectly, to control the application of the income.
(3)In determining whether an individual has power to enjoy income within the meaning of subsection (2) above—
(a)regard shall be had to the substantial result and effect of the transfer and any associated operations, and
(b)all benefits which may at any time accrue to the individual (whether or not he has rights at law or in equity in or to those benefits) as a result of the transfer and any associated operations shall be taken into account irrespective of the nature or form of the benefits.
(4)M2Subsection (5) below applies where a person resident or domiciled outside the United Kingdom throughout any chargeable period in which an interest period (or part of it) falls would, at the end of the interest period, have been treated under section 714(2) as receiving annual profits or gains or annual profits or gains of a greater amount if he had been resident or domiciled in the United Kingdom during a part of each such chargeable period.
(5)Sections 739 to 741 shall have effect as if the amount which the person would be treated as receiving or the additional amount (as the case may be) were income becoming payable to him; and, accordingly, any reference in those sections to income of (or payable or arising to) such a person shall be read as including a reference to such an amount.
(6)Where income of a person resident or domiciled outside the United Kingdom throughout any chargeable period in which an interest period (or part of it) falls consists of interest—
(a)which falls due at the end of the interest period, and
(b)which would have been treated under section 714(5) as reduced by an allowance or an allowance of a greater amount if he had been resident or domiciled in the United Kingdom during a part of each such chargeable period,
then for the purposes of sections 739 to 741, the interest shall be treated as being reduced by the amount of the allowance or by the additional amount (as the case may be).
(7)In subsections (4) to (6) above “interest period” has the meaning given by section 711.
(8)M3For the purposes of sections 739 to 741, any body corporate incorporated outside the United Kingdom [F1, or regarded for the purposes of any double taxation arrangements having effect by virtue of section 788 as resident in a territory outside the United Kingdom] shall be treated as if it were resident outside the United Kingdom whether it is so resident or not.
(9)For the purposes of sections 739 to 741—
(a)a reference to an individual shall be deemed to include the wife or husband of the individual;
(b)“assets” includes property or rights of any kind and “transfer”, in relation to rights, includes the creation of those rights;
(c)“benefit” includes a payment of any kind;
(d)references to income of a person resident or domiciled outside the United Kingdom shall, where the amount of the income of a company for any year or period has been apportioned under section 423,include references to so much of the income of the company for that year or period as is equal to the amount so apportioned to that person, and that amount shall be treated as increased by such proportion of itself as corresponds to the rate of advance corporation tax applicable to a distribution made at the end of the accounting period to which the apportionment relatesF2,
(e)references to assets representing any assets, income or accumulations of income include references to shares in or obligations of any company to which, or obligations of any other person to whom, those assets, that income or those accumulations are or have been transferred.
(10)Any amount which by virtue of subsection (9)(d)above is treated as the income of any person for the purposes of sections 739to 741shall also be treated for those purposes as payable to that personF2.
Textual Amendments
F11990 s.66in relation to transfers of assets and associated operations on or after 20March 1990.
F2 Repealed by 1989 s.187and Sch.17 Part Vin relation to accounting periods beginning after 31March 1989.
Marginal Citations
M1Source—1970 s.478(4)-(6); 1981 ss.45(7), 46(5)
M2Source—1985 Sch. 23 39
M3Source—1970 s.478(7)-(9); 1972 Sch.24 27; 1981 s.46(6)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys