Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Changes over time for: Section 759

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/2001

Status:

Point in time view as at 11/05/2001. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 759 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

759 Material interests in offshore fundsU.K.

M1(1)In this Chapter references to a material interest in an offshore fund are references to such an interest in any [F1collective investment scheme which is constituted by]

(a)a company which is resident outside the United Kingdom;

(b)a unit trust scheme the trustees of which are not resident in the United Kingdom; [F2or]

(c)any arrangements which do not fall within paragraph (a) or (b) above, which take effect by virtue of the law of a territory outside the United Kingdom and which, under that law, create rights in the nature of co-ownership (without restricting that expression to its meaning in the law of any part of the United Kingdom);

and any reference in this Chapter to an offshore fund is a reference to any such [F3collective investment scheme] in which any person has an interest which is a material interest.

[F4(1A)In this section “collective investment scheme” has the same meaning as in the M2Financial Services Act 1986.]

(2)Subject to the following provisions of this section, a person’s interest in a company, unit trust scheme or arrangements is a material interest if, at the time when he acquired the interest, it could reasonably be expected that, at some time during the period of seven years beginning at the time of his acquisition, he would be able to realise the value of the interest (whether by transfer, surrender or in any other manner).

(3)For the purposes of subsection (2) above, a person is at any time able to realise the value of an interest if at that time he can realise an amount which is reasonably approximate to that portion which the interest represents (directly or indirectly) of the market value at that time of the assets of the company or, as the case may be, of the assets subject to the scheme or arrangements.

(4)For the purposes of subsections (2) and (3) above—

(a)a person is able to realise a particular amount if he is able to obtain that amount either in money or in the form of assets to the value of that amount; and

(b)if at any time an interest in an offshore fund has a market value which is substantially greater than the portion which the interest represents, as mentioned in subsection (3) above, of the market value at that time of the assets concerned, the ability to realise such a market value of the interest shall not be regarded as an ability to realise such an amount as is referred to in that subsection.

(5)An interest in a company, scheme or arrangements is not a material interest if—

(a)it is an interest in respect of any loan capital or debt issued or incurred for money which, in the ordinary course of a business of banking, is lent by a person carrying on that business; or

(b)it is a right arising under a policy of insurance.

(6)Shares in a company falling within subsection (1)(a) above (an “overseas company”) do not constitute a material interest if—

(a)the shares are held by a company and the holding of them is necessary or desirable for the maintenance and development of a trade carried on by the company or a company associated with it; and

(b)the shares confer at least 10 per cent. of the total voting rights in the overseas company and a right, in the event of a winding-up, to at least 10 per cent. of the assets of that company remaining after the discharge of all liabilities having priority over the shares; and

(c)not more than ten persons hold shares in the overseas company and all the shares in that company confer both voting rights and a right to participate in the assets on a winding-up; and

(d)at the time of its acquisition of the shares, the company had such a reasonable expectation as is referred to in subsection (2) above by reason only of the existence of—

(i)an arrangement under which, at some time within the period of seven years beginning at the time of acquisition, that company may require the other participators to purchase its shares; or

(ii)provisions of either an agreement between the participators or the constitution of the overseas company under which the company will be wound up within a period which is, or is reasonably expected to be, shorter than the period referred to in subsection (2) above; or

(iii)both such an arrangement and such provisions;

and in this paragraph “participators” means the persons holding shares falling within paragraph (c) above.

(7)For the purposes of subsection (6)(a) above, a company is associated with another company if one of them has control of the other within the meaning of section 416 or both of them are under the control, within the meaning of that section, of the same person or persons.

(8)An interest in a company falling within subsection (1)(a) above is not a material interest at any time when the following conditions are satisfied, namely—

(a)that the holder of the interest has the right to have the company wound up; and

(b)that, in the event of a winding up, the holder is, by virtue of the interest and any other interest which he then holds in the same capacity, entitled to more than 50 per cent. of the assets remaining after the discharge of all liabilities having priority over the interest or interests concerned.

(9)The market value of any asset for the purposes of this Chapter shall be determined in like manner as it would be determined for the purposes of the [F51992] Act except that, in the case of an interest in an offshore fund for which there are separate published buying and selling prices, section [F5272(5)] of that Act (meaning of “market value” in relation to rights of unit holders in a unit trust scheme) shall apply with any necessary modifications for determining the market value of the interest for the purposes of this Chapter.

Textual Amendments

F1Words in s. 759(1) substituted (with application in accordance with s. 134(8) of the amending Act) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 134(2)(a)

F2Word in s. 759(1) substituted (with application in accordance with s. 134(8) of the amending Act) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 134(2)(b)

F3Words in s. 759(1) substituted (with application in accordance with s. 134(8) of the amending Act) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 134(2)(c)

F4S. 759(1A) inserted (with application in accordance with s. 134(8) of the amending Act) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 134(3)

F5Words in s. 759(9) substituted (6.3.1992 with effect as mentioned in s. 289(1)(2) of the amending Act) by Taxation of Chargeable Gains Act 1992 (c. 12), ss. 289, 290, Sch. 10 para. 14(45) (with ss. 60, 101(1), 171, 201(3))

Marginal Citations

M1Source—1984 s.94

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill