- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/07/1998)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/11/2004
Point in time view as at 31/07/1998. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 776 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
M1(1)This section is enacted to prevent the avoidance of tax by persons concerned with land or the development of land.
(2)This section applies wherever—
(a)land, or any property deriving its value from land, is acquired with the sole or main object of realising a gain from disposing of the land; or
(b)land is held as trading stock; or
(c)land is developed with the sole or main object of realising a gain from disposing of the land when developed;
and any gain of a capital nature is obtained from the disposal of the land—
(i)by the person acquiring, holding or developing the land, or by any connected person, or
(ii)where any arrangement or scheme is effected as respects the land which enables a gain to be realised by any indirect method, or by any series of transactions, by any person who is a party to, or concerned in, the arrangement or scheme;
and this subsection applies whether any such person obtains the gain for himself or for any other person.
(3)Where this section applies, the whole of any such gain shall for all the purposes of the Tax Acts be treated—
(a)as being income which arises when the gain is realised, and which constitutes profits or gains chargeable to tax under Case VI of Schedule D for the chargeable period in which the gain is realised; and
(b)subject to the following provisions of this section, as being income of the person by whom the gain is realised.
(4)For the purposes of this section—
(a)land is disposed of if, by any one or more transactions, or by any arrangement or scheme, whether concerning the land or property deriving its value from the land, the property in the land, or control over the land, is effectually disposed of; and
(b)references in subsection (2) above to the acquisition or development of property with the sole or main object of realising the gain from disposing of the land shall be construed accordingly.
(5)For those purposes—
(a)where, whether by a premature sale or otherwise, a person directly or indirectly transmits the opportunity of making a gain to another person, that other person’s gain is obtained for him by the first-mentioned person; and
(b)any number of transactions may be regarded as constituting a single arrangement or scheme if a common purpose can be discerned in them, or if there is other sufficient evidence of a common purpose.
(6)For the purposes of this section, such method of computing a gain shall be adopted as is just and reasonable in the circumstances, taking into account the value of what is obtained for disposing of the land, and allowing only such expenses as are attributable to the land disposed of; and in applying this subsection—
(a)where a freehold is acquired and the reversion is retained on disposal, account may be taken of the way in which the [F1profits] under Case I of Schedule D of a person dealing in land are computed in such a case; or
(b)account may be taken of the adjustments to be made in computing such [F1profits] under subsections (2) and (3) of section 99.
In the application of this subsection to Scotland, “freehold” means the estate or interest of the proprietor of thedominium utile or, in the case of property other than feudal property, of the owner, and “reversion” means the interest of the landlord in property subject to a lease.
(7)Subsection (2)(c) above shall not apply to so much of any gain as is fairly attributable to the period, if any, before the intention to develop the land was formed, and which would not fall under paragraph (a) or (b) of that subsection; and in applying this subsection account shall be taken of the treatment under Case I of Schedule D of a person who appropriates land as trading stock.
(8)If all or any part of the gain accruing to any person is derived from value, or an opportunity of realising a gain, provided directly or indirectly by some other person, whether or not put at the disposal of the first-mentioned person, subsection (3)(b) above shall apply to the gain, or that part of it, with the substitution of that other person for the person by whom the gain was realised.
(9)This section shall not apply to a gain accruing to an individual which by virtue of sections [F2222 to 226 of the 1992] Act (private residences) is exempt from capital gains tax, or which would be so exempt but for the provisions of section [F2224(3)] of that Act (residences acquired partly with a view to making a gain).
(10)Where—
(a)there is a disposal of shares in—
(i)a company which holds land as trading stock; or
(ii)a company which owns directly or indirectly 90 per cent. or more of the ordinary share capital of another company which holds land as trading stock; and
(b)all the land so held is disposed of—
(i)in the normal course of its trade by the company which held it, and
(ii)so as to procure that all opportunity of profit in respect of the land arises to that company,
then this section shall not by virtue of subsection (2)(i) above apply to any gain to the holder of shares as being a gain on property deriving value from that land (but without prejudice to any liability under subsection (2)(ii) above).
(11)Where a person who considers that paragraph (a) or (c) of subsection (2) above may apply as respects a gain of a capital nature which that person has obtained from the disposal of land, or which he would obtain from a proposed disposal of land, supplies to the inspector to whom he makes his return of income written particulars showing how the gain has arisen or would arise—
(a)the inspector shall, within 30 days from his receipt of the particulars, notify that person whether or not he is satisfied that, in the circumstances as described in the particulars, the gain will not, or would not, be chargeable to tax on that person under this section; and
(b)if the inspector notifies that person that he is so satisfied, the gain shall not be chargeable on that person under this section.
(12)If the particulars given under this section with respect to the gain are not such as to make full and accurate disclosure of all facts and considerations relating thereto which are material to be known to the inspector, any notification given by the inspector under subsection (11) above shall be void.
(13)In this section—
(a)references to the land include references to all or any part of the land, and “land” includes buildings, and any estate or interest in land or buildings;
(b)references to property deriving its value from land include—
(i)any shareholding in a company, or any partnership interest, or any interest in settled property, deriving its value directly or indirectly from land, and
(ii)any option, consent or embargo affecting the disposition of land;
and for the purposes of this section any question whether a person is connected with another shall be determined in accordance with section 839.
(14)This section shall apply to all persons, whether resident in the United Kingdom or not, if all or any part of the land in question is situated in the United Kingdom.
Textual Amendments
F1Words in s. 776(6)(a)(b) substituted (31.7.1998) by Finance Act 1998 (c. 6), s. 46(3)(a), Sch. 7 para. 1
F2Words in s. 776(9) substituted (6.3.1992 with effect as mentioned in s. 289(1)(2) of the amending Act) by Taxation of Chargeable Gains Act 1992 (c. 12), ss. 289, 290, Sch. 10 para. 14(50) (with ss. 60, 101(1), 171, 201(3))
Marginal Citations
M1Source—1970 s.488; 1979(C) Sch.7
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys