Chwilio Deddfwriaeth

Income and Corporation Taxes Act 1988

Status:

Point in time view as at 01/10/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Income and Corporation Taxes Act 1988, Section 834 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

834 Interpretation of the Corporation Tax Acts.U.K.

M1(1)For the purposes of the Corporation Tax Acts, except in so far as the context otherwise requires—

  • accounting date” means the date to which a company makes up its accounts and “period of account” means the period for which it does so;

  • accounting period” shall be construed in accordance with section 12;

  • allowable loss” does not include, for the purposes of corporation tax in respect of chargeable gains, a loss accruing to a company in such circumstances that if a gain accrued the company would be exempt from corporation tax in respect of it;

  • branch or agency” means any factorship, agency, receivership, branch or management;

  • charges on income” has the meaning given by section 338;

  • the financial year 1988” means the financial year beginning with April 1988, and similarly with references embodying other dates;

  • group relief” has the meaning given by section 402;

  • [F1loan relationship” has the same meaning as it has for the purposes of Chapter II of Part IV of the Finance Act 1996;

    non-trading deficit”, in relation to a company’s loan relationships, shall be construed in accordance with section 82 of the Finance Act 1996.]

(2)Section 6(4) shall also apply for the purposes of the following provisions of this Act, that is to say—

  • Chapter II of Part X, except section 395;

  • sections 75 and 76;

  • section 490;

  • sections 768 and 769;

and also for sections [F2144 and 145 of the 1990 Act].

(3)For all the purposes of the Corporation Tax Acts dividends shall be treated as paid on the date when they become due and payable, [F3except in so far as Chapter III of Part XII makes other provision for dividends treated as paid by virtue of that Chapter].

(4)Except as otherwise provided by the Corporation Tax Acts, any apportionment to different periods which falls to be made under those Acts shall be made on a time basis according to the respective lengths of those periods.

Textual Amendments

F1S. 834(1): definitions of "loan relationship" and "non-trading deficit" inserted (with effect in accordance with s. 105(1) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 14 para. 49 (with Sch. 15)

F21990(C) s.164and Sch.1 para.8(37).Previously

“73 and 74 of the 1968 Act”.

F3Words in s. 834(3) substituted (with effect in accordance with Sch. 14 para. 7 of the amending Act) by Finance Act 1994 (c. 9), Sch. 14 para. 6

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 834(1): definition of "allowable loss" excluded (with effect in accordance with s. 63(4) of the excluding Act) by Finance Act 2000 (c. 17), Sch. 15 para. 94(4)

C2 See S.I. 1973 No.317 (double taxation relief) (in Part III Vol.5) regn.1(4)—application of subs. (3).

Marginal Citations

M1Source—1970 s.527.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill