- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/07/1992)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/1996
Point in time view as at 01/07/1992.
There are currently no known outstanding effects for the Coroners Act 1988, Cross Heading: Miscellaneous.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The coroner of the Queen’s household shall continue to be appointed by the Lord Steward for the time being of the Queen’s household.
(2)The coroner of the Queen’s household shall have exclusive jurisdiction in respect of inquests into the deaths of persons whose bodies are lying—
(a)within the limits of any of the Queen’s palaces; or
(b)within the limits of any other house where Her Majesty is then residing.
(3)The limits of any such palace or house shall be deemed to extend to any courts, gardens or other places within the curtilage of the palace or house but not further; and where a body is lying in any place beyond those limits, the coroner within whose district the body is lying, and not the coroner for the Queen’s household, shall have jurisdiction to hold an inquest into the death.
(4)The jurors on an inquest held by the coroner of the Queen’s household shall consist of officers of that household, to be returned by such officer of the Queen’s household as may be directed to summon the jurors by the warrant of the coroner.
(5)All inquisitions, depositions and recognizances shall be delivered to the Lord Steward of the Queen’s household to be filed among the records of his office.
(6)The coroner of the Queen’s household—
(a)shall make his declaration of office before the Lord Steward of the Queen’s household; and
(b)shall reside in one of the Queen’s palaces or in such other convenient place as may from time to time be allowed by the Lord Steward of the Queen’s household.
(7)The provisions of Schedule 2 to this Act shall have effect with respect to the application of this Act and the law relating to coroners to the coroner of the Queen’s household.
A coroner shall continue to have jurisdiction—
(a)to inquire into any treasure which is found in his district; and
(b)to inquire who were, or are suspected of being, the finders;
and the provisions of this Act shall, so far as applicable, apply to every such inquest.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 30 extended (24.9.1997) by 1996 c. 24, s. 7(1); S.I. 1997/1977, art. 2
C2S. 30 excluded (24.9.1997) by 1996 c. 24, s. 7(2); S.I. 1997/1977,art.2
The council of a metropolitan district or London borough (whether or not a relevant council) may provide and maintain proper accommodation for the holding of inquests in their area.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys