Chwilio Deddfwriaeth

Dartford-Thurrock Crossing Act 1988

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 11

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/10/2013.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Dartford-Thurrock Crossing Act 1988, Section 11. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

11 Power to levy tolls for use of the crossing.E+W

(1)Subject to and in accordance with the following provisions of this Part of this Act, tolls may be levied in respect of vehicles using either of the tunnels or the bridge.

(2)Below in this Act “toll” means a toll leviable under this Part of this Act.

(3)Tolls may be levied by a person appointed by the Secretary of State, if the requirements of subsection (4) below are met in relation to that person’s appointment.

(4)The appointment must be made under a contract between the Secretary of State and the person appointed providing for the construction by that person of the bridge (whether or not together with any other of the scheduled works) and the maintenance by that person—

(a)as from such date as may be provided by or under the contract, of the tunnels and such other parts of the crossing as may be specified in the contract; and

(b)as from such later date as may be so provided, of the whole of the crossing;

and that contract must not have been preceded by any contract between the Secretary of State and any other person providing for the construction of the bridge.

(5)The appointment shall be subject to such terms and conditions as may be agreed in the contract.

(6)Where the contract comes to an end otherwise than—

(a)on exercise by the person appointed of any right of his to terminate the contract in consequence of any breach by the Secretary of State of his obligations under the contract; or

(b)at the end of the period allowed under section 16 of this Act for the levy of tolls by the person appointed in default of earlier termination of his appointment;

tolls may be levied by the Secretary of State.

(7)Tolls shall be leviable by the person appointed under this section—

(a)as from the transfer date, as respects vehicles using either of the tunnels; and

(b)as from the date on which the bridge is first open for public use, as respects vehicles using the bridge;

until the end of the period so allowed or the termination of his appointment, whichever first occurs.

(8)If subsection (6) above applies, tolls shall be leviable by the Secretary of State as respects vehicles using either of the tunnels or the bridge as from the time when the contract comes to an end or, where it comes to an end before the date applicable in the case of the vehicles in question in accordance with subsection (7)(a) or (b) above, as from that date.

(9)In this Act “the crossing” means—

(a)the tunnel crossing;

(b)the bridge (including the highway carried by it); and

(c)any land which may be acquired by the Secretary of State in exercise of any of his powers under Part XII of the 1980 Act in relation to any trunk road or other land forming part of the crossing by virtue of paragraph (a) or (b) above;

but as respects any time before the bridge is open for public use references below in this Act to the crossing shall be read as referring only to the tunnel crossing and such other parts of the crossing as the context may require.

(10)References in this Act to the toll period are references—

(a)to the period allowed under section 16 of this Act for the levy of tolls by the person appointed under this section in default of earlier termination of his appointment; or

(b)if subsection (6) above applies, to the period beginning with the transfer date and ending at the end of the period allowed under that section for the levy of tolls by the Secretary of State.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.