- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/03/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/03/2007.
There are currently no known outstanding effects for the Dartford-Thurrock Crossing Act 1988, Section 37.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Secretary of State may, for the purpose of or in connection with the construction, maintenance or improvement of any part of the crossing—
(a)temporarily alter or interfere with the river and construct, place and maintain within the relevant limits in the river all such temporary piles, fenders, booms, dolphins, pontoons, caissons, cofferdams, embankments, aprons, abutments, stagings, piers, wharves, walls, fences, drains, stairs, buildings or other works as he may deem necessary or expedient;
(b)moor or anchor temporarily, or cause to be moored or anchored temporarily, in the river barges or other vessels or craft; and
(c)temporarily close the river or any part of it to navigation.
(2)In subsection (1)(a) above “relevant limits” means—
(a)in relation to the bridge, the limits of land to be acquired;
(b)in relation to the tunnels, the limits of deviation specified in each of the Acts repealed by the M1Dartford Tunnel Act 1967 and in that Act by which works were authorised by reference to the plans and sections deposited in connection with the Bills for those Acts.
(3)Before exercising any of the powers conferred by subsection (1) above, the Secretary of State shall consult the Port Authority; but section 70 of the M2Port of London Act 1968 (licence from Port Authority required for works in river) and section 73 of that Act (licence from Port Authority required for dredging there) shall not apply in relation to anything done in the exercise of any of those powers within the limits of land to be acquired.
(4)In exercising the power conferred by subsection (1)(c) above the Secretary of State shall ensure that no more of the river is closed to navigation at any time than is at that time necessary in the circumstances.
(5)If complete closure of the river to navigation becomes necessary the Secretary of State shall use his best endeavours to secure that the minimum obstruction, delay or interference is caused to vessels which may be using or intending to use the river.
(6)Neither the Secretary of State nor the Port Authority shall be liable for any loss suffered or any costs or expenses incurred by any person as a direct or indirect result of any closure of the river in accordance with this section.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.