Chwilio Deddfwriaeth

Dartford-Thurrock Crossing Act 1988

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Status:

Point in time view as at 01/09/1994.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Dartford-Thurrock Crossing Act 1988, Section 9. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

9 Termination of borrowings for tunnels, etc.E+W

(1)The liabilities of the Councils as at the transfer date in respect of the principal of, and interest on, sums borrowed from the Secretary of State in respect of tunnel expenditure shall be extinguished.

(2)The Secretary of State shall, in accordance with the provisions of this section, pay to each of the Councils the amount required to discharge their respective liabilities as at the transfer date in respect of the principal of, and interest on, sums borrowed otherwise than from the Secretary of State in respect of tunnel expenditure less their respective unapplied tolls amounts.

(3)In this section—

(a)tunnel expenditure” means expenditure incurred for or in respect of the tunnel undertaking (within the meaning of the 1984 Act) or for paying interest on sums borrowed for the purposes of defraying such expenditure; and

(b)the unapplied tolls amount”, in relation to either of the Councils, means the amount which immediately before the transfer date remains to be applied by the Council in accordance with section 30(3) of the 1984 Act.

(4)Not less than fourteen days before the transfer date the Secretary of State shall give notice of that date to the Councils and not less than seven days before that date they shall jointly furnish to him a copy of accounts (the provisional accounts) in such form as he may approve relating to the collection of tolls and the application of money under section 30 of the 1984 Act from the end of the period covered by the last accounts of which a copy was furnished to him under that section to the transfer date; and the provisional accounts may, to the extent necessary, take the form of estimates.

(5)The provisional accounts shall also include estimates of—

(a)the amount falling to be extinguished by virtue of subsection (1) above;

(b)the amount required to discharge the respective liabilities of the Councils as at the transfer date in respect of the principal of, and interest on, sums borrowed otherwise than from the Secretary of State in respect of tunnel expenditure (including details of how that amount relates to the actual amount of those liabilities as at that date); and

(c)the Councils’ respective unapplied tolls amounts.

(6)Before the end of the period of ninety days beginning with the transfer date the Councils shall jointly furnish to the Secretary of State a copy of accounts (the final accounts) in such form as he may approve relating to the matters mentioned in subsection (4) above (but not including anything in the form of estimates) and including a final statement of the amounts mentioned in subsection (5)(a) to (c) above.

(7)On the transfer date the Secretary of State shall make a payment to each of the Councils in pursuance of subsection (2) above in accordance with the provisional accounts.

(8)If the final accounts show that there fall to be paid in pursuance of subsection (2) above amounts greater in the aggregate than the aggregate of the payments under subsection (7) above, the Secretary of State shall, within fourteen days of the furnishing to him of the copy of those accounts, pay one-half of the amount of the difference to each of the Councils; and if the converse case occurs each of the Councils shall pay one-half of the amount of the difference to the Secretary of State within that period.

(9)Any dispute as to an amount falling to be paid under this section shall be determined by arbitration.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.