- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/02/1991.
Criminal Justice Act 1988, Cross Heading: Bail and custody is up to date with all changes known to be in force on or before 21 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
The following paragraph shall be inserted after paragraph 9 (decisions as to grant or refusal of bail) of Part I of Schedule 1 to the M1Bail Act 1976—
“9A(1)If—
(a)the defendant is charged with an offence to which this paragraph applies; and
(b)representations are made as to any of the matters mentioned in paragraph 2 of this Part of this Schedule; and
(c)the court decides to grant him bail,
the court shall state the reasons for its decision and shall cause those reasons to be included in the record of the proceedings.
(2)The offences to which this paragraph applies are—
(a)murder;
(b)manslaughter;
(c)rape;
(d)attempted murder; and
(e)attempted rape.”.
Marginal Citations
The following new Part shall be inserted after Part II of Schedule 1 to the Bail Act 1976—
1If the court decides not to grant the defendant bail, it is the court’s duty to consider, at each subsequent hearing while the defendant is a person to whom section 4 above applies and remains in custody, whether he ought to be granted bail.
2At the first hearing after that at which the court decided not to grant the defendant bail he may support an application for bail with any argument as to fact or law that he desires (whether or not he has advanced that argument previously).
3At subsequent hearings the court need not hear arguments as to fact or law which it has heard previously.”.
(1)The following section shall be inserted after section 128 of the M2Magistrates’ Courts Act 1980—
(1)The Secretary of State may by order made by statutory instrument provide that this section shall have effect—
(a)in an area specified in the order; or
(b)in proceedings of a description so specified,
in relation to any accused person (“the accused") who has attained the age of 17.
(2)A magistrates’ court may remand the accused in custody for a period exceeding 8 clear days if—
(a)it has previously remanded him in custody for the same offence; and
(b)he is before the court,
but only if, after affording the parties an opportunity to make representations, it has set a date on which it expects that it will be possible for the next stage in the proceedings, other than a hearing relating to a further remand in custody or on bail, to take place, and only—
(i)for a period ending not later than that date; or
(ii)for a period of 28 clear days,
whichever is the less.
(3)Nothing in this section affects the right of the accused to apply for bail during the period of the remand.
(4)A statutory instrument containing an order under this section shall not be made unless a draft of the instrument has been laid before Parliament and been approved by a resolution of each House.”.
(2)After paragraph 9A of Schedule 1 to the M3Bail Act 1976 there shall be inserted—
“ Cases under section 128A of Magistrates’ Courts Act 19809BWhere the court is considering exercising the power conferred by section 128A of the Magistrates’ Courts Act 1980 (power to remand in custody for more than 8 clear days), it shall have regard to the total length of time which the accused would spend in custody if it were to exercise the power.”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys