Chwilio Deddfwriaeth

Legal Aid Act 1988

Changes over time for: Section 33

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/10/1991.

Changes to legislation:

Legal Aid Act 1988, Section 33 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

33 Legal aid complaints against barristers and their exclusion from legal aid work.E+W

The following sections shall be substituted for sections 41 and 42 of the M1Administration of Justice Act 1985—

41 Application to legal aid complaints against barristers of disciplinary provisions.

(1)The disciplinary provisions applicable to barristers shall apply to legal aid complaints relating to the conduct of barristers as they apply to other complaints about their conduct.

(2)Subject to any exclusion or restriction made by those provisions, any disciplinary tribunal which hears a legal aid complaint relating to the conduct of a barrister may, if it thinks fit and whether or not it makes any other order, order that any fees—

(a)otherwise payable in connection with his services under or in accordance with the Legal Aid Act 1988, or

(b)otherwise chargeable in connection with his services in respect of advice or assistance made available under Part III of that Act,

shall be reduced or cancelled.

(3)Accordingly, in so far as any of sections 9, 11, 15(6) and (7) and 25(2) of the Legal Aid Act 1988 (which relate to remuneration for legal aid work) has effect in relation to any fees reduced or cancelled by an order under subsection (2) above, it shall so have effect subject to the provisions of that order.

(4)An appeal shall lie in the case of an order under subsection (2) above in the same manner as an appeal would lie in the case of any other order of such a tribunal.

(5)The reference in subsection (2) above to a disciplinary tribunal is a reference to a tribunal acting under the disciplinary provisions applicable to barristers and it includes a reference to a member exercising any functions of the tribunal delegated to him.

42 Exclusion of barristers from legal aid work.

(1)Subject to any exclusion or restriction made by the disciplinary provisions applicable to barristers, where a disciplinary tribunal hears a charge of professional misconduct or breach of professional standards against a barrister, it may order that he shall be excluded from legal aid work, either temporarily or for a specified period, if it determines that there is good reason for the exclusion arising out of—

(a)his conduct in connection with any such services as are mentioned in section 40(1), or

(b)his professional conduct generally.

(2)Subsection (4) of section 41 shall apply to an order under subsection (1) as it applies to an order under subsection (2) of that section.

(3)The disciplinary provisions applicable to barristers shall include provision enabling a barrister who has been excluded from legal aid work under this section to apply for an order terminating his exclusion from such work.

(4)In this section—

(a)the reference to a disciplinary tribunal shall be construed in accordance with section 41(5); and

(b)references to a person being excluded from legal aid work are references to his being excluded from those who may be selected or assigned under section 32 of the Legal Aid Act 1988.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill