Chwilio Deddfwriaeth

Court of Session Act 1988

Status:

Point in time view as at 20/05/1999.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Court of Session Act 1988, Part IV. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Part IVS Other Causes

Consistorial causesS

19 Lord Advocate as party to action for nullity of marriage or divorce.S

(1)The Lord Advocate may enter appearance as a party in any action of declarator of nullity of marriage or for divorce, and he may lead such proof and maintain such pleas as he thinks fit, and the Court shall, whenever it considers it necessary for the proper disposal of any such action, direct that the action shall be brought to the notice of the Lord Advocate in order that he may determine whether he should enter appearance therein.

(2)No expenses shall be claimable by or against the Lord Advocate in any action in which he has entered appearance under this section.

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 19: power to transfer certain functions conferred (6.5.1999) S.I. 1999/901, art. 5, Sch.

F120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S

Textual Amendments

F1S. 20 repealed (1.11.1996) by 1995 c. 36, s. 105(5), Sch. 5 (with s. 103(1)); S.I. 1996/2203, art. 3(3), Sch. Table

Exchequer causesS

21 Exchequer causes to have precedence.S

Exchequer causes shall at all times take precedence of and have preference over all other causes in the Court.

22 Lord Advocate to sue and be sued on behalf of the Crown.S

Except where any enactment otherwise provides, all exchequer causes brought—

(a)on behalf of the Crown, shall be at the instance of [F2the appropriate Law Officer within the meaning of section 4A of the Crown Suits (Scotland) Act 1857];

(b)by any person alleging any ground of action against the Crown, shall be directed against [F2the appropriate Law Officer within the meaning of section 4A of the Crown Suits (Scotland) Act 1857].

Textual Amendments

F2Words in s. 22(a)(b) substituted (20.5.1999) by 1999/1042, arts. 1(2)(b), 4, Sch. 2 Pt. 1 para. 8

23 Lord Advocate may be heard last.S

In all exchequer causes, [F3the appropriate Law Officer within the meaning of section 4A of the Crown Suits (Scotland) Act 1857] shall, in pleading on behalf of the Crown, have the privilege of being heard last.

Textual Amendments

F3Words in s. 23 substituted (20.5.1999) by S.I. 1999/1042, arts. 1(2)(b), 4, Sch. 2 Pt. 1 para. 8

24 Appeal to House of Lords.S

An appeal may be brought to the House of Lords against the judgment of the Inner House in an exchequer cause as if it were a judgment of the Inner House on the whole merits of the cause in an ordinary action.

PetitionsS

25 Disposal of petitions initiated in Outer House.S

(1)The Lord Ordinary before whom any cause initiated by a petition comes shall have power to dispose of the petition himself.

(2)For the purpose of disposing of such a cause, the Lord Ordinary may make such investigation and require such assistance from professional persons or persons of science or of skill as he thinks fit.

(3)On any such cause coming before him, the Lord Ordinary may grant commission to take the depositions of havers and the evidence of witnesses as provided in section 10 of this Act with respect to an action.

Summary trialsS

26 Summary trials.S

(1)The parties to any dispute or question to which this section applies may present a petition in the Outer House setting out the dispute or question and craving that it may be decided by a particular Lord Ordinary, and any such petition shall stand referred to such Lord Ordinary for his determination of the dispute or question.

(2)The parties to any action in dependence in the Outer House not affecting the status of any person may agree by joint minute, or in such other manner as may be prescribed, that the provisions of this section shall apply to the action, and thereafter those provisions shall apply accordingly.

(3)Provision shall be made by act of sederunt under this Act for securing that causes under this section shall be disposed of with as little delay as possible.

(4)This section shall apply to any dispute or question not affecting the status of any person which might competently be the subject of any cause in the Outer House, or which might competently have been the subject of any such cause but for section 7 of the M1Sheriff Courts (Scotland) Act 1907.

Marginal Citations

Special casesS

27 Special cases.S

(1)Where any parties interested, whether personally or in some fiduciary or official capacity, in the decision of a question of law are agreed upon the facts, and are in dispute only on the law applicable to those facts, it shall be competent for them without raising any proceeding, or at any stage of any proceeding, to present to the Inner House a case (in this section referred to as a special case) signed by their counsel setting out the facts upon which they are so agreed and the question of law arising from those facts; and the parties may ask the Court either for its opinion or for its judgment on that question of law.

(2)The Court may, if it thinks fit, in case of difficulty or importance or of equal division, appoint a special case to be reheard by a larger court under section 36 of this Act.

(3)The Court shall dispose of all questions of expenses arising in a special case.

(4)Any judgment pronounced by the Court by virtue of this section shall be extractible in common form.

(5)Any judgment pronounced by the Court by virtue of this section shall be liable to review by the House of Lords unless such review is excluded by consent of all the parties to the special case.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill