- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 03/05/1994
Point in time view as at 01/02/1991.
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1988, Cross Heading: Miscellaneous.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
For section 20 of the M1Finance Act 1985 there shall be substituted—
(1)In any case where—
(a)a person is entitled to a payment under section 14(5) of the principal Act, or
(b)a body which is registered and to which section 20 of that Act applies is entitled to a refund under that section,
and the conditions mentioned in subsection (2) below are satisfied, the amount which, apart from this section, would be due by way of that payment or refund shall be increased by the addition of a supplement equal to 5 per cent. of that amount or £30, whichever is the greater.
(2)The said conditions are—
(a)that the requisite return or claim is received by the Commissioners not later than one month after the last day on which it is required to be furnished or made, and
(b)that a written instruction directing the making of the payment or refund is not issued by the Commissioners within the period of thirty days beginning on the date of the receipt by the Commissioners of that return or claim, and
(c)that the amount shown on that return or claim as due by way of payment or refund does not exceed the payment or refund which was in fact due by more than 5 per cent. of that payment or refund or £250, whichever is the greater.
(3)Regulations may provide that, in computing the period of thirty days referred to in subsection (2)(b) above, there shall be left out of account periods determined in accordance with the regulations and referable to—
(a)the raising and answering of any reasonable inquiry relating to the requisite return or claim,
(b)the correction by the Commissioners of any errors or omissions in that return or claim, and
(c)in the case of a payment, the following matters, namely—
(i)any such continuing failure to submit returns as is referred to in section 14(7) of the principal Act, and
(ii)compliance with any such condition as is referred to in paragraph 5(1) of Schedule 7 to that Act (production of documents or giving of security as a condition of payment).
(4)Except for the purpose of determining the amount of the supplement—
(a)a supplement paid to any person under subsection (1)(a) above shall be treated as an amount due to him by way of credit under section 14(5) of the principal Act, and
(b)a supplement paid to any body under subsection (1)(b) above shall be treated as an amount due to it by way of refund under section 20 of that Act.
(5)In this section “requisite return or claim” means—
(a)in relation to a payment, the return for the prescribed accounting period concerned which is required to be furnished in accordance with regulations under the principal Act, and
(b)in relation to a refund, the claim for that refund which is required to be made in accordance with the Commissioners’ determination under section 20 of that Act.
(6)Subsection (1)(a) above shall have effect with respect to any prescribed accounting period ending, and subsection (1)(b) above shall have effect with respect to any claim made, on or after such day as the Treasury may by order made by statutory instrument appoint.
(7)If the Treasury by order made by statutory instrument so direct, any period specified in the order shall be disregarded for the purpose of calculating the period of thirty days referred to in subsection (2)(b) above.”
Marginal Citations
In any case where
the amount referred to in paragraph (a) above shall be set against the sum referred to in paragraph (b) above and, accordingly, to the extent of the set-off, the obligations of the Commissioners and the person concerned shall be discharged.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 21 restricted (19.8.1992) by S.I. 1992/1844, reg. 7(4).
Marginal Citations
Where—
(a)a taxable person (in this section referred to as “the recipient”) provides a document to himself which purports to be an invoice in respect of a taxable supply of goods or services to him by another taxable person; and
(b)that document understates the tax chargeable on the supply,
the Commissioners may, by notice served on the recipient and on the supplier, elect that the amount of tax understated by the document shall be regarded for all purposes as tax due from the recipient and not from the supplier.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys