- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (15/01/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/10/2012
Point in time view as at 15/01/2012.
Local Government Finance Act 1988, Paragraph 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
2(1)In this paragraph—E+W
(a)references to the ratepayer are to a person liable to pay an amount under section 43, 45 or 54 above,
(b)references to the amount payable are to the amount he is liable to pay,
(c)references to the payee are to the [F1billing authority] to which he is liable to pay or (where section 54 applies) the Secretary of State, and
(d)references to the financial year are to the financial year concerned.
(2)Regulations under this Schedule may include provision—
(a)that the ratepayer is to make payments on account of the amount payable, which may include payments during the course of the financial year,
(b)that payments on account must be made in accordance with an agreement between the ratepayer and the payee or in accordance with a prescribed scheme for payment by instalments,
(c)that in prescribed circumstances payments on account must be calculated by reference to an estimate of the amount payable,
(d)that an estimate must be made on prescribed assumptions (whether as to the ratepayer’s interest in property or otherwise),
(e)that the payee must serve a notice or notices on the ratepayer stating the amount payable or its estimated amount and what payment or payments he is required to make (by way of instalment or otherwise),
(f)that no payment on account of the amount payable need be made unless a notice requires it,
[F2(g)that a notice must be in a prescribed form,
(ga)that a notice must contain prescribed matters,
(gb)that a notice must not contain other prescribed matters,
(gc)that where a notice is invalid because it does not comply with regulations under paragraph (g) or (ga) above, and the circumstances are such as may be prescribed, a requirement contained in the notice by virtue of regulations under paragraph (e) or (f) above shall nevertheless have effect as if the notice were valid,
(gd)that where a notice is invalid because it does not comply with regulations under paragraph (g) above, and a requirement has effect by virtue of regulations under paragraph (gc) above, the payee must take prescribed steps to issue to the ratepayer a document in the form which the notice would have taken had it complied with regulations under paragraph (g) above,
(ge)that where a notice is invalid because it does not comply with regulations under paragraph (ga) above, and a requirement has effect by virtue of regulations under paragraph (gc) above, the payee must take prescribed steps to inform the ratepayer of such of the matters prescribed under paragraph (ga) above as were not contained in the notice,]
(h)that the payee must supply prescribed information to the ratepayer when the payee serves a notice . . . F3
(i)that if the ratepayer fails to pay an instalment in accordance with the regulations the unpaid balance of the amount payable or its estimated amount is to be payable on the day after the end of a prescribed period which begins with the day of the failure, and
(j)that any amount paid by the ratepayer in excess of his liability (whether the excess arises because an estimate turns out to be wrong or otherwise) must be repaid or credited against any subsequent liability.
[F4(2A)Regulations under this Schedule may include provision that where—
(a)an amount paid by the ratepayer in excess of his liability falls to be repaid or credited, and
(b)the circumstances are such as may be prescribed,
an additional amount by way of interest shall be paid or credited.]
(3)Any reference in this paragraph to a payment on account of an amount is to any payment (whether interim, final or sole) in respect of the amount.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 9 para. 2(1)(c) substituted (6.3.1992) by 1992 c. 14, s. 117(1), Sch. 13 para. 87(1) (with s. 118(1)(2)(4))
F2Sch. 9 para. 2(2)(g)–(ge) substituted for para. 2(2)(g) by Local Government and Housing Act 1989 (c. 42, SIF 81:1), s. 139, Sch. 5 para. 44(2)
F3Words repealed by Local Government and Housing Act 1989 (c. 42, SIF 81:1), ss. 139, 194(4), Sch. 5 para. 44(3), Sch. 12 Pt. II Note 4
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys