- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/12/2020
Point in time view as at 01/01/2015.
There are currently no known outstanding effects for the Copyright, Designs and Patents Act 1988, SCHEDULE ZA1 .
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Section 76A
Textual Amendments
F1Sch. ZA1 inserted (29.10.2014) by The Copyright and Rights in Performances (Certain Permitted Uses of Orphan Works) Regulations 2014 (S.I. 2014/2861), reg. 3(5), Sch. para. 1
1.(1)A relevant body does not infringe the copyright in a relevant work in its collection which is an orphan work by—U.K.
(a)making the orphan work available to the public; or
(b)reproducing the orphan work for the purposes of digitisation, making available, indexing, cataloguing, preservation or restoration.
(2)A relevant body does not infringe the rights conferred by Chapter 2 of Part 2 by doing either of the following in relation to a relevant work in its collection which is an orphan work—
(a)making the orphan work available to the public; or
(b)reproducing the orphan work for the purposes of digitisation, making available, indexing, cataloguing, preservation or restoration.
(3)A relevant body does not commit an offence under section 107 or 198 by using an orphan work in a way which, by virtue of this Schedule, does not infringe copyright or the rights conferred by Chapter 2 of Part 2.
(4)This paragraph is subject to paragraph 6 (further requirements for use of orphan works).
2.(1)In this Schedule “relevant body” means—U.K.
(a)a publicly accessible library, educational establishment or museum,
(b)an archive,
(c)a film or audio heritage institution, or
(d)a public service broadcasting organisation.
(2)Subject to sub-paragraph (4), in this Schedule “relevant work” means a work to which sub-paragraph (3) applies which is—
(a)a work in the form of a book, journal, newspaper, magazine or other writing which is contained in the collection of a publicly accessible library, educational establishment or museum, an archive or a film or audio heritage institution;
(b)a cinematographic or audiovisual work or a sound recording which is contained in the collection of a publicly accessible library, educational establishment or museum, an archive or a film or audio heritage institution; or
(c)a cinematographic or audiovisual work or a sound recording which was commissioned for exclusive exploitation by, or produced by, one or more public service broadcasting organisations on or before 31 December 2002 and is contained in the archives of that organisation or one or more of those organisations.
(3)This sub-paragraph applies to a work if—
(a)it is protected by copyright or rights conferred by Chapter 2 of Part 2, and
(b)the first publication or first broadcast of the work was in a member State.
(4)In this Schedule “relevant work” also includes a work listed in any of paragraphs (a) to (c) of sub-paragraph (2) which—
(a)is protected by copyright or rights conferred by Chapter 2 of Part 2, and
(b)has never been published or broadcast, but
(c)has been made publicly accessible by a relevant body with the consent of the rightholders,
as long as it is reasonable to assume that the rightholders would not oppose the use of the work as mentioned in paragraph 1(1) or (2).
(5)References in this Schedule to a relevant work include—
(a)a work that is embedded or incorporated in, or constitutes an integral part of, a relevant work, and
(b)a performance in relation to which rights are conferred by Chapter 2 of Part 2 and which is embedded or incorporated in, or constitutes an integral part of, a relevant work.
(6)In this Schedule “rightholder” in relation to a relevant work means—
(a)an owner of the copyright in the work,
(b)a licensee under an exclusive licence in relation to the work,
(c)a person with rights under Chapter 2 of Part 2 in relation to a performance recorded by the work, or
(d)a licensee under an exclusive licence in relation to those rights.
(7)In the application of sub-paragraph (6) to a performance by virtue of sub-paragraph (5), the reference in sub-paragraph (6)(c) to a performance recorded by the work is to be read as a reference to the performance.
(8)In this paragraph “public service broadcasting organisation” includes a public service broadcaster within the meaning of section 264 of the Communications Act 2003.
3.(1)For the purposes of this Schedule a relevant work is an orphan work if—U.K.
(a)there is a single rightholder in the work and the rightholder has not been identified or located, or
(b)there is more than one rightholder in the work and none of the rightholders has been identified or located,
despite a diligent search for the rightholder or rightholders having been carried out and recorded in accordance with paragraph 5.
(2)Subject as follows, a relevant work with more than one rightholder is also an orphan work for the purposes of this Schedule if—
(a)one or more of the rightholders has been identified or located, and
(b)one or more of the rightholders has not been identified or located despite a diligent search for the rightholder or rightholders having been carried out and recorded in accordance with paragraph 5.
4.U.K. A relevant work which is designated as an orphan work in another member State is an orphan work for the purposes of this Schedule.
5.(1)For the purposes of establishing whether a relevant work is an orphan work, a relevant body must ensure that a diligent search is carried out in good faith in respect of the work by consulting the appropriate sources for the category of work in question.U.K.
(2)The relevant body must carry out the diligent search prior to the use of the relevant work.
(3)The sources that are appropriate for each category of relevant work must as a minimum include—
(a)the relevant databases maintained by the Office for Harmonization in the Internal Market; and
(b)where there is no record that the relevant work is an orphan work in the databases referred to in paragraph (a), the relevant sources listed in Part 2 of this Schedule for that category.
(4)The Comptroller-General of Patents, Designs and Trade Marks may issue guidance on the appropriate sources to be consulted under this paragraph for any particular category of work.
(5)Subject to sub-paragraphs (6) to (8), a search of the sources mentioned in sub-paragraph (3)(b) must be carried out in the member State in which the relevant work was first published or broadcast.
(6)If the relevant work is a cinematographic or audiovisual work and the producer of the work has his or her headquarters or habitual residence in a member State, the search must be carried out in the member State of the headquarters or habitual residence.
(7)If the relevant work falls within paragraph 2(4), the search must be carried out in the member State where the organisation that made the work publicly accessible with the consent of the rightholders is established.
(8)If there is evidence to suggest that relevant information on rightholders is to be found in other countries, a relevant body carrying out a search in accordance with sub-paragraph (3)(b) must also consult the sources of information available in those other countries.
(9)A relevant body that makes use of orphan works in accordance with this Schedule must maintain records of its diligent searches and must provide the following information to the Office for Harmonization in the Internal Market—
(a)the results of the diligent searches which the relevant body has carried out and which first established that a work is an orphan work;
(b)the use that the relevant body makes of the orphan works;
(c)any change, pursuant to paragraph 7, of the orphan work status of a relevant work that the relevant body has used and in respect of which the relevant body has been supplied with evidence by a rightholder in accordance with paragraph 7(2); and
(d)the contact information for the relevant body.
6.U.K.This Schedule does not prevent the use by a relevant body of an orphan work as mentioned in paragraph 1 from infringing copyright or the rights conferred by Chapter 2 of Part 2 if—
(a)the revenues generated in the course of the use of the orphan work are used otherwise than for the exclusive purpose of covering the costs of the relevant body in digitising orphan works and making them available to the public;
(b)the relevant body uses the orphan work in order to achieve aims which are not related to its public-interest mission (and the aims which are to be treated as related to its public interest mission include, in particular, the preservation of, the restoration of, and the provision of cultural and educational access to, works contained in its collection);
(c)any rightholder who has been identified or located has, in relation to the rightholder’s rights, not authorised the relevant body’s use of the orphan work as mentioned in paragraph 1; or
(d)the relevant body fails, in the course of the permitted use of the orphan work, to acknowledge the name of any author of or other rightholder in the work who has been identified.
7.(1)This paragraph applies to a rightholder who has not been identified or located in relation to a relevant work.U.K.
(2)A rightholder may put an end to the orphan work status of a relevant work by providing evidence of his or her ownership of the rights to the Office for Harmonization in the Internal Market or to the relevant body which carried out the diligent search which first established that the relevant work is an orphan work.
(3)A relevant body that is using or has used the orphan work must within a reasonable period provide the rightholder with fair compensation for that body’s use of the relevant work together with information on how the fair compensation has been calculated.
(4)If a relevant body and the rightholder cannot agree on the amount of compensation payable, either of them may apply to the Copyright Tribunal to determine the amount.
Category of relevant work | Sources to be searched |
---|---|
1. Published books | (a) legal deposit, library catalogues and authority files maintained by libraries and other institutions; (b) the publishers’ and authors’ associations in the country in question; (c) existing databases and registries, WATCH (Writers, Artists and their Copyright Holders), the ISBN (International Standard Book Number) and databases listing books in print; (d) the databases of the relevant collecting societies, including reproduction rights organisations; (e) sources that integrate multiple databases and registries, including VIAF (Virtual International Authority Files) and ARROW (Accessible Registries of Rights Information and Orphan Works). |
2. Newspapers, magazines, journals and periodicals | (a) the ISSN (International Standard Serial Number) for periodical publications; (b) indexes and catalogues from library holdings and collections; (c) legal deposit; (d) the publishers’ associations and the authors’ and journalists’ associations in the country in question; (e) the databases of relevant collecting societies including reproduction rights organisations. |
3. Visual works, including fine art, photography, illustration, design, architecture, sketches of the latter works and other such works that are contained in books, journals, newspapers and magazines or other works | (a) the sources referred to in paragraphs 1 and 2; (b) the databases of the relevant collecting societies, in particular for visual arts, and including reproduction rights organisations; (c) the databases of picture agencies, where applicable. |
4. Audiovisual works and sound recordings | (a) legal deposit; (b) the producers’ associations in the country in question; (c) databases of film or audio heritage institutions and national libraries; (d) databases with relevant standards and identifiers such as ISAN (International Standard Audiovisual Number) for audiovisual material, ISWC (International Standard Music Work Code) for musical works and ISRC (International Standard Recording Code) for sound recordings; (e) the databases of the relevant collecting societies, in particular for authors, performers, sound recording producers and audiovisual producers; (f) credits and other information appearing on the work’s packaging; (g) databases of other relevant associations representing a specific category of rightholders. |
5. Relevant works which have not been published or broadcast | Those sources that are listed in paragraphs 1 to 4 above which are appropriate to a relevant work which is unpublished.] |
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys