Chwilio Deddfwriaeth

Copyright, Designs and Patents Act 1988

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 191HB

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2014.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Copyright, Designs and Patents Act 1988, Section 191HB. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1191HBPayment in consideration of assignmentU.K.

(1)A performer who, under an agreement relating to the assignment of rights referred to in section 191HA(1) (an “assignment agreement”), is entitled to a non-recurring payment in consideration of the assignment, is entitled to an annual payment for each relevant period from—

(a)the producer, or

(b)where the producer has granted an exclusive licence of the copyright in the sound recording, the licensee under the exclusive licence (the “exclusive licensee”).

(2)In this section, “relevant period” means—

(a)the period of 12 months beginning at the end of the 50-year period, and

(b)each subsequent period of 12 months beginning with the end of the previous period, until the date on which copyright in the sound recording expires.

(3)The producer or, where relevant, the exclusive licensee gives effect to the entitlement under subsection (1) by remitting to a collecting society for distribution to the performer in accordance with its rules an amount for each relevant period equal to 20% of the gross revenue received during that period in respect of—

(a)the reproduction and issue to the public of copies of the sound recording, and

(b)the making available to the public of the sound recording by electronic transmission in such a way that members of the public may access it from a place and at a time individually chosen by them.

(4)The amount required to be remitted under subsection (3) is payable within 6 months of the end of each relevant period and is recoverable by the collecting society as a debt.

(5)Subsection (6) applies where—

(a)the performer makes a written request to the producer or, where relevant, the exclusive licensee for information in that person’s possession or under that person’s control to enable the performer—

(i)to ascertain the amount of the annual payment to which the performer is entitled under subsection (1), or

(ii)to secure its distribution by the collecting society, and

(b)the producer or, where relevant, the exclusive licensee does not supply the information within the period of 90 days beginning with the date of the request.

(6)The performer may apply to the county court, or in Scotland to the sheriff, for an order requiring the producer or, where relevant, the exclusive licensee to supply the information.

(7)An agreement is of no effect in so far as it purports to exclude or restrict the entitlement under subsection (1).

(8)In the event of any dispute as to the amount required to be remitted under subsection (3), the performer may apply to the Copyright Tribunal to determine the amount payable.

(9)Where a performer is entitled under an assignment agreement to recurring payments in consideration of the assignment, the payments must, from the end of the 50-year period, be made in full, regardless of any provision in the agreement which entitles the producer to withhold or deduct sums from the amounts payable.

(10)In this section—

  • “producer” and “50-year period” each has the same meaning as in section 191HA,

  • “exclusive licence” has the same meaning as in section 92, and

  • “collecting society” has the same meaning as in section 191G.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill