- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/04/2010.
Housing Act 1988, Paragraph 5 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
5(1)The Treasury may guarantee, in such manner and on such conditions as they think fit, the repayment of the principal of and the payment of interest on any sums which a trust borrows from a person or body other than the Secretary of State.E+W
(2)Immediately after a guarantee is given under this paragraph, the Treasury shall lay a statement of the guarantee before each House of Parliament; and, where any sum is issued for fulfilling a guarantee so given, the Treasury shall lay before each House of Parliament a statement relating to that sum, as soon as possible after the end of each financial year, beginning with that in which the sum is issued and ending with that in which all liability in respect of the principal of the sum and in respect of interest on it is finally discharged.
[F1(3)Any sums required for fulfilling a guarantee under this paragraph shall be charged on and issued out of—
(a)the Consolidated Fund, if required by the Treasury, or
(b)the Welsh Consolidated Fund, if required by the Welsh Ministers.]
(4)If any sums are issued in fulfilment of a guarantee given under this paragraph, the trust shall make to the Treasury, at such times and in such manner as the Treasury may from time to time direct, payments of such amounts as the Treasury so direct in or towards repayment of the sums so issued and payments of interest, at such rates as the Treasury so direct, on what is outstanding for the time being in respect of sums so issued.
(5)Any sums received by the Treasury in pursuance of sub-paragraph (4)above shall be paid into the Consolidated Fund.
Textual Amendments
F1Sch. 8 para. 5(3) substituted (1.4.2007) by Government of Wales Act. 2006 (c. 32), ss. 160, 161(3), {Sch. 10 para. 33} (with savings and transitional provisions in Sch. 11 para. 22)
Modifications etc. (not altering text)
C1Sch. 8 para. 5(3) modified (temp) by Government of Wales Act 2006 (c. 32), ss. 160, 161(3), Sch. 11 para. 59(c) (with savings and transitional provisions in Sch. 11 para. 22)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys